domingo, 8 de septiembre de 2013

"Quítate los Zapatos (20:12)"


Quítate los Zapatos (20:12)
Shaykh Mohammad Nazim Al-Haqqani An-Naqshibendi.
  Sohbat del 5 de agosto del 2013. Lefke, Chipre.



Oh nuestro Señor, Oh Tú Que nos creaste, nos diste la vida, nos diste felicidad en esta vida y la próxima. ¿Qué da felicidad en este mundo y el siguiente? Debemos intentar saberlo. Venid, Oh Amantes de Shah-i Mardan, el mundo se asombra por ese conocimiento y paciencia. MÄ shÄ 'Allahu kÄna, wa mÄ lam yashÄ' lam yakÅ«n. "Allahumma qawwi da`fanÄ fÄ« ridak", somos débiles siervos, danos fuerzas Oh Señor, danos honor Oh Señor. Oh nuestro Señor, nuestro SubhÄn, nuestro SultÄn. Si de mañana a noche y de noche a mañana habláramos sólo del honor de nuestro Señor, de la belleza de Su Amado y de las estaciones de honor y gloria del Reino del Cielo; y si tomáramos fuerzas de eso, ¡qué bonito sería! El hombre es una criatura de palabra, una criatura que habla, pero lo que dice debe tener algún valor, ¿qué da valor a nuestras palabras? Ven Oh Shah-i Mardan, tus Amantes se asombran de ti. Lo que decimos tiene un honor, el hombre habla, pero no de todo lo que dice obtiene honor. Oh amados amigos, queréis tener honor: si queréis tener honor, mirad en qué consiste vuestro honor. Inspirar respeto a la gente es una cosa, la estima de los cielos, del reino celestial, es bastante distinta. MÄ shÄ' Allahu kÄna.




"Allahumma qawwÄ« da`fanÄ fi ridak", danos algo de fuerza, que tengamos honor. "Allahumma qawwÄ« da`fanÄ fi ridak": la humanidad... "Wa khuliqa l-insÄnu da`Ä«fa" (4:28), el hombre fue creado débil, "QawwÄ« da`fanÄ fi ridak". El honor que tenemos viene de lo que Tú nos das, nuestra fuerza y luz vienen de ahí. "Allahumma qawwÄ« da`fanÄ fÄ« ridak", Oh nuestro Señor, por favor danos honor y fuerza en la senda de Tu buen placer. Somos débiles, pero Te pedimos que nos des desde Tu Divina Gracia para vencer nuestra debilidad. Allahu Akbar, cada vez que se dice "Allahu Akbar" se recibe poder, por cada palabra y acción espiritual el hombre recibe honor. El Profeta Adán... ven Oh Shah-i Mardan, tus Amantes se asombran de ti, Oh Shah-i Mardan ...al Profeta Adán se le revelaron diez páginas, ¿no es así? Se le dio un honor... ahh, se le dio honor. Por sus descendientes llegaron los benditos profetas de exaltado rango, ¿por qué medio se les dio honor? Allahu Dhu l-JalÄl se dirigió a ellos, eran receptores del mensaje Divino.






"Oh Musa, innÄ« ana Rabbuka, fa-khla` na`layka" (20:12), ¿correcto? Esto se dijo al Profeta Musa, no a los demás profetas: se le ordenó "Ikhla` na`layk" (20:12), "Limpia tus características humanas, sé puro, estás entrando en una zona espiritual". Madad, ya Sayyidi. "La estación en que entras no es una estación fácil, por eso ¡'Ikhla` na`layk'!" (20:12) Quítate los zapatos, "¡Innaka bi l-wÄdi l-muqaddasi Tuwa!" (20:12), ¡Subhan Allah! Jalla JalÄluhu, jallat `azamatuhu. Se ordenó a Musa "¡Ikhla` na`layk!", quítate las sandalias. Esto quiere decir: cualquier inclinación que tengas hacia este mundo, ¡arrójala fuera! ¡Que no quede nada! "Innaka bi l-wÄdi l-muqaddasi Tuwa" (20:12), al decir "Tuwa", él sabía de qué significado le informaba Allah Todopoderoso. "Bi l-wÄdi l-muqaddasi Tuwa" (20:12), ¡menudo mensaje! El Profeta Musa lo podía entender, no llegó este mensaje a todos los profetas, llegó al Profeta Musa. "Ikhla` na`layk" (20:12), es un mensaje que llega de los cielos: "Acércate más Oh Musa, acércate más Oh Musa". Son palabras que vienen del cielo: ¿cómo se acercará? "Deja las características humanas, te investiremos ropas espirituales", Shaykh Mehmet Efendi. "Ikhla` na`layk", "Despójate de tus características humanas, te daremos ropas", Allahu Akbar.




Llega una fuerza a nuestro interior, "Ikhla' na`layk", "¡Quitaos vuestros atributos humanos, tiradlos! En Nuestra Presencia nada de lo que hay en el mundo tiene el menor valor". Con "na`layk", Él se refiere a la parte más baja, vuestros zapatos, con zapatos Él se refiere a lo humano que os permite moveros por el mundo, lo que ajustáis a vuestros pies... "¡Eso fuera!" dice Él, "¡echad el mundo de vuestro corazón! Acercaos a Nosotros", "Innaka bi l-wÄdi l-muqaddasi Tuwa" (20:12). Allahu Akbaru l-Akbar. ¿Quién sabe qué significa? Oh Shah-i Mardan, ven, escuchemos. "Innaka bi l-wÄdi l-muqaddasi Tuwa" (20:12), estáis en un lugar consagrado, un lugar de tal santidad que no podéis pisarlo con la suela de vuestros zapatos. Es decir, sin limpiaros de vuestros atributos humanos no podéis entender esa estación. "Os vestiremos entonces": hay un matiz aquí, Shaykh Mehmet Efendi. "Ikhla` na`layk", Tú lo dices, ¿por qué medio? Musa estaba ahí de pie cuando le llegaron estas Divinas palabras, ¿quién transmitió a Musa las palabras de Allah Todopoderoso? Allahu Akbar.




Allah Todopoderoso en Su exaltada Divinidad, no baja para dar tal mensaje, llegó a la realidad espiritual del Amado de Allah, el que dio este mensaje fue Habibullah, quien lleva en sí el secreto del universo. Decid: Allah Todopoderoso en Su exaltada Divinidad, ¿baja a decirle al profeta Musa que se quite los zapatos? ¡Oh Allah, mi Señor! Todos creen que Allah Todopoderoso es una especie de portero aquí, que dice "Quítate los zapatos". Tawba, Oh mi Señor. "Ikhla` na`layk", ¿quién inviste a quién? ¿Qué instrucciones se dan? ¿Cómo debía acercarse él? "Na`layk", tus zapatos. A la puerta de las mezquitas hay un hombre que retira los zapatos de quienes entran, dice alto: "Dejad aquí los zapatos antes de entrar". Debéis intentar daros cuenta de la Grandeza de Allah Todopoderoso, glorificado y exaltado sea.




"¡Ikhla` na`layk!" ¿Quién dijo esto? ¿¡Le habló el portero al Profeta Musa, diciendo "Quítate los zapatos"!? ¿Qué se hizo entonces de la Divina Gloria de Allah Todopoderoso? ¿Cómo podéis decir que Allah dice a Su Profeta Musa "Quítate los zapatos"? ¿Qué significa esto? ¡Por la Grandeza de Allah! Por favor, ven Oh Shah-i Mardan. ¿Quién se dirigió al Profeta Musa? "Quítate los zapatos": ¿son esto palabras de Allah Todopoderoso? ¿Son palabras del Señor de Poder y Gloria, Shaykh Muhammad? CompararLo con el hombre sentado a la puerta de la mezquita diciendo a los recién llegados que se quiten los zapatos, es vergonzoso como poco. ¡Ven a nosotros, Oh Shah-i Mardan! ¡Oh bendito Sultán! ¡Qué bonitas palabras dices! "Ikhla` na`layk": ¿quién dijo esto? ¿Es Allah Todopoderoso un portero, para decirle a Su Profeta Musa que se quite los zapatos? Sea cual sea vuestro nivel de entendimiento, Haji Muhammad, a ese nivel fue un ángel quien habló. No es de la Divina Esencia de Allah Todopoderoso decir "Oh Musa, ¿qué pasa con tus zapatos?" ¿Qué es esto? Igual que si alguien despistado está a punto de entrar en la mezquita con zapatos, el portero le llama: "Hey, tus zapatos, déjalos aquí antes de entrar", ¿es así aquí? Allahu Akbar.




En el gran y glorioso Qur'Än, ¿quién habló al Profeta Musa? "Ya Musa, ikhla` na`layk", ¿así? Y después un recordatorio: "Innaka bi l-wÄdi l-muqaddasi Tuwa" (20:12). [Sonido de temblor] Todo se derrumbaría, habría un terremoto si esas palabras llegaran directas de la Exaltada Esencia Divina de Allah Todopoderoso, ¡no! El Sultán no dice al hombre que viene a verle: "Quítate los zapatos y ven". Que Allah -glorificado y exaltado sea, el Gran y Elevado, Señor Misericordioso, Sublime y Poderoso- se rebaje a decirle a Su Profeta Musa que se quite los zapatos, eso no se ajusta a Su Divina Persona. Ven Oh Shah-i Mardan. ¡Cuántas cosas hay en el Santo Qur'Än! "¡Ikhla` na`layk!" Mientras Allah hablaba al Profeta Musa, ¿este se quitaba los zapatos? ¿A quién le hablaba Él? ¿A quién advertía? ¿A quién quería hablar Allah Todopoderoso? Ilumínanos Oh Sultán, explícanos esto, Oh Shah-i Mardan, explícanoslo. Él le exhorta diciendo "Innaka ya Musa, innaka bi l-wÄdi l-muqaddasi (estás en el valle sagrado)", su grandeza no puede abarcarse, "bi l-wÄdi l-muqaddasi", "wÄdi l-muqaddas": estos valles sagrados ¿son los valles o wÄdis que conocemos, los que están entre dos montañas? ¿Los que están entre el hombre y su Señor? ¿Qué son?




"¡Ikhla` na`layk!" "¡Quítate los zapatos de los pies!" Allah DhÅ« l-JalÄl, ¿es un portero? ¿Quién habló al gran Musa, para que él pudiera entender? Le llegó confusión, el Profeta Musa estaba aturdido, estaba aturdido por lo asombroso de este mensaje: "¡Ya Musa, ikhla` na`layk!" "¡Oh Musa, quítate los zapatos!" ¿Fue el portero quien dijo "Quítate los zapatos"? Lejos de eso. "Innaka bi l-wÄdi l-muqaddasi Tuwa", "Estás en la estación de Tuwa, que lo barre todo". Aman, ya Rabbi. Oh Shaykhs que tenéis conocimiento, nosotros no sabemos nada. Oh Shah-i Mardan. "Innaka bi l-wÄdi l-muqaddasi", ¿qué santidad tiene? ¿Cómo podéis saberlo? Este es el mensaje. Allah Todopoderoso no habla Él Mismo al Profeta Musa. Ya. Oh pueblo judío, escuchad esto. Huuu. ¿Le habló Allah Dhu l-JalÄl al Profeta Musa directamente, o no? Si Musa tuviera el poder no de un Musa, sino el poder de mil Musas, no podría llevar estas palabras, Haji Mehmet. Aunque tuviera 1000 x 1000 veces el poder, no lo soportaría. ¿Quién hay que interprete esto? ¿Quién está cualificado para entender y explicar estas palabras?




"¡Ikhla` na`layk!" Zapatos, suplico el perdón de Allah, zapatos... El portero de palacio dice que os quitéis los zapatos, ¿qué eran los zapatos del Profeta Musa? ¿Y de quién se despidió? También dijo el nombre de la estación: "Innaka bi l-wÄdi l-muqaddasi Tuwa" (20:12), Aman ya Rabbi. ¡Oh Gente del Libro, escuchad! Escuchad y aprended cómo el Todopoderoso habló al Profeta Musa. Si el Profeta Musa estuviera en el mundo como lo estáis vosotros, él no valdría nada. Quien tiene apego al mundo, quien siente amor por el mundo, quien ama el oro, a quien le gustan los adornos no vale nada ante Allah. Debéis aprender esto, aprended. ¿Había portero allí? ¿De dónde venían estas palabras? "Ya Musa, fa-khla` na`layk", ¿llegó esta orden de lo Divino directamente, o por algún medio? Musa no podía soportarlo, no sólo Musa alayhi s-salam, sino mil Musas se derretirían y desaparecerían. El Señor de Poder, quien hizo que escuchara estas palabras... ¿a quién se hizo diputado para hablar con él? "Fa-khla` na`layk", "No vengas con zapatos, deja tus zapatos fuera", ¿lo dijo el guarda de la puerta? ¿Es la Palabra de Allah Todopoderoso de un nivel tan bajo? Allah Dhu l-Jalal dijo: "Fa-khla` na`layk", ¿quién lo dijo? ¿A quién hizo Él diputado? El Sultán coloca un portero y le da orden de estar en su puesto y seguir Sus órdenes. Allahu Akbar, Allahu Akbar, Allahu Akbar wa ajall wa a`la wa a`zam wa akram, Allahu Akbar. Intentemos aprender.




Ven Oh Shah-i Mardan. Tras hablar de Su Grandeza, llega reverencia al corazón del hombre, la reverencia se apodera de nosotros. Tomad a uno sin valor, un tipo cualquiera que esté por el mercado: él cree que vale mucho y quiere que se le respete: "Soy tal persona" dice, "soy tal persona". ¿Quién eres? "Soy cabeza de un gran imperio, el director de tal empresa, el jefe de estado o el rey". Bien entonces, posees esa grandiosidad. Alguien dijo "Tienes esa grandeza, pero me pregunto si quien se jacta de tal grandeza no tiene que ir al baño". Al decir "¿No va este al baño?", se acabó toda su grandeza. ¿De qué estás tan orgulloso, siendo un hombre que va al baño? La grandeza la da el cielo, no viene de los adornos terrenales. Podéis poneros medallas del mundo en el pecho, pero no valen porque no vienen de los cielos: hoy tenéis vuestras medallas, mañana os iréis. Allahu akbaru l-akbar. Oh nuestro Señor, Tú eres SubhÄn, Tú eres SultÄn. No tenemos ni derecho a decir "Oh nuestro Señor". Oh Habibullah, Oh Shah-i Mardan, mostradnos la belleza de vuestro camino, enseñadnos. "Ta`allamu", ¡debéis aprender! ¿Qué aprendéis en este mundo? A comer, beber... y llenar el agujero del baño. Esto no es el honor de la humanidad, nuestro honor es espiritual. Ven Oh Shah-i Mardan, ¡golpéales en la cabeza! Quienes creen ser algo por sus falsas medallas puede que hoy las tengan, pero mañana no valdrán nada, se acabó, se fue todo.




"Ya Musa, ikhla` na`layk", ¿por quién llegaron estas palabras a Musa? Estas palabras no pueden llegar directamente al destinatario, Allah Dhu l-JalÄl no es un portero que dice "¡Quítate los zapatos!" ¡Quien habla, que lo diga! ¡Que el Profeta `Isa diga quién fue, preguntadle! Que el Profeta Musa diga quién fue, preguntad al Profeta SulaymÄn; preguntad al Profeta Nuh quién dijo "Quítate los zapatos". Allahu akbar, Allahu akbar, Allahu akbar wa li-llahi l-hamd. "Soy SulaymÄn" dijo el Profeta SulaymÄn, "gobierno del este al oeste" dijo. Se le ordenó gobernar a la humanidad y los Jinn, el Profeta SulaymÄn era un profeta muy majestuoso, el más majestuoso de entre los profetas, humanos y Jinn temblaban ante su soberanía. Se ordenó al ángel de la muerte que se llevara el alma del Profeta SulaymÄn mientras estaba en pie. Se encontraba de pie con su bastón, supervisando las obras, al serle retirada el alma. Por la sabiduría de Allah no cayó, sólo cayó al pudrirse el bastón en que se apoyaba. Eh, ¿quiénes sois vosotros? ¡Cuán atados estáis al mundo! ¿Por qué os apegáis a títulos falsos? Apegaos al adab, sabed qué es el adab y cuidad vuestras maneras.




Él debe saber qué significa "Innaka bi l-wÄdi l-muqaddasi Tuwa", aún no estamos en ese punto, para nosotros el mensaje es "Fa-khlÄ na`layk", "Quítate los zapatos y entra en Nuestra Presencia". ¿De dónde son tus zapatos? Eh, ¿cuál es la marca más famosa? Los zapatos Bata, ¿sí? Eh, entonces todos te mirarán los zapatos, ¿te mirarán los zapatos o la cara? Os sentáis de piernas cruzadas a propósito para que se vean los zapatos. Son un hatajo de insectos sin seso, sin intelecto, sin sabor; eso son, no seáis como ellos. "Fa-khla` na`layk", llegó este mensaje al gran Musa: "Quítate los zapatos". Eh, ¿entonces Allah, exaltada sea Su Gloria, es un portero que dice al Profeta Musa "Quítate los zapatos y ven"? Él en Sí Mismo está siempre presente, Allah Todopoderoso está siempre presente, nunca ausente. ¿Por qué le ordenó Él "Fa-khla` na`layk"? El siervo debe saber sus límites, Él enseña adab así. Es muy corto, "¡Ya Musa, fa-khla` na`layk!" "Lo que os aparte del servicio, libraos de ello, poned atención en Nosotros". Allahu akbar, a'zamu wa a'la wa akram. ¡Glorificado y exaltado sea Él! ¿Debe ser Él un portero? "¡Fa-khla` na`layk!" ¿Quién le habló así? Siendo tu Faz tan hermosa, ¿por qué la velas? Allah. No hay belleza como Tu Belleza, pero en Tu Faz no puede haber velo, "¿Qué mancha podría haber para que ocultaras Tu Faz?", claman profetas y santos. Allah... Quitaos los zapatos para entender.




Oh Bani Israil, estas son las instrucciones que recibió vuestro Profeta Musa, pero ¿hay alguien con más apego al mundo que vosotros? Por eso los judíos colocan encima de sus tumbas una gran piedra, para impedir que los muertos se levanten y les avergüencen... Sobre las tumbas de los Hijos de Israel, hay siempre una gran piedra para que sus muertos no se levanten. Conoced a vuestro Señor, a Quien os creó. De Su Grandeza... no podemos mencionar ni la más minúscula gotita de Su Grandeza. "Innaka bi l-wÄdi l-muqaddasi Tuwa", este wÄdi ¿está en el mundo o fuera de este mundo? ¿Dónde está el valle sagrado, "wadi l-muqaddas"? Buscad dónde puede estar, Oh pueblo judío: ¿está en Palestina o América? ¿Está en Rusia, en Japón? ¿Dónde se sitúa? Preguntad, encontradlo. Este mensaje al Profeta Musa, ¿de dónde vino? ¿De dónde venía? Huuuu, Oh nuestro Señor. Su Grandeza y Poder no tienen fin.




"Busqué en las asambleas de los sabios, fui un buscador; el conocimiento es lo último, sólo hay adab, sólo adab". En el mundo actual no hay adab, todos están sin adab, ¿por qué es eso? Al ponerse un conjunto de ropa nueva y colocarse en la cabeza un sombrero que en su opinión les da honor, se creen humanos. Si eres humano, no mueras: Allah envuelve a Su siervo en el atributo de la Vida, al siervo que Lo reconoce. Quienes se niegan a reconocerLe, se convierten en algo rancio y podrido bajo una estatua. Oh nuestro Señor, Tú eres Subhan. Por la bendición de este santo mes, Tu Amado nos enseñó Tus encantadores caminos. Que Shah-i Mardan enseñe algo de lo que él (sas) le enseñó, sepamos de nuestro estado y gloria, digamos "Allahu akbar".




Digamos "Allahu akbar", digamos "Allahu akbar ajallu, wa a'zamu ajall", digamos esto. No seáis arrogantes. Por eso, cuando los Padishahs salían en procesión pública hasta la mezquita el día de Jum'a, el pueblo clamaba "¡No seas orgulloso, Oh mi rey! ¡Allah es más grande que tú!", así clamaban. El Sultán tenía adab e inclinaba la cabeza. La gente de hoy no tiene adab, no tienen aspiraciones elevadas. Oh nuestro Señor, nuestro SubhÄn, nuestro SultÄn. Ven Oh Shah-i Mardan, enseña a los que son como nosotros, quienes afirman ser tus amados amigos. Enséñanos, que aprendamos, que aprendamos adab. Sin adab nadie entra en el paraíso, ¡Oh Shah-i Mardan, enséñanos! Que se dé fuerza a nuestro cuerpo y crezca nuestra espiritualidad. al-Fatiha.




Enlace al vídeo:
http://saltanat.org/videopage.php?id=8743&name=2013-08-05_tr_IkhlaNalayka.mp4

No hay comentarios:

Publicar un comentario