Papel Impreso
Shaykh Mohammad Nazim Al-Haqqani An-Naqshibendi.
Shaykh Mohammad Nazim Al-Haqqani An-Naqshibendi.
Sohbat del 29 de junio del 2013. Lefke, Chipre.
Oh yaran de Shah Mardan, adelante. Oh benditos que amáis a Shah Mardan, Salam a vosotros. Salatu salam al Habibullah, alabanzas y gloria a nuestro Señor (JJ). Así, Él (swt) nos creó. Marhaban Ahlan wa sahlan, Oh yaran de Shah Mardan. Un sohbat de cinco a diez minutos. No sabemos nada, pero queremos aprender de los que saben. Adelante Shah Mardan, con tus benditas palabras puedes mostrar el camino a la humanidad, para que se eleven del suelo a los cielos. Él quiere enseñarnos los caminos del servicio, los caminos del adab. ¡Estad despiertos! ¡Abrid los ojos! Se vive sólo una vez, no hay una segunda.
Oh nuestro Señor, nos esforzamos en glorificar Tu orden, ponemos cuidado en Tus órdenes y las cumplimos con placer, Oh nuestro Señor. Jalil Mawla, el absoluto dueño de Gloria y Magnificencia, Allahu Dhul Jalal, ¿cuándo se complace con vosotros? Digamos Bismillahi r-Rahmani r-Rahim. ¿Cuando se complace nuestro Señor con nosotros? Si decimos Su Nombre con honor, Él está complacido con nosotros. "Allahumma qawwi dha'fana fi ridak", Oh nuestro Señor, en la senda a tu placer, danos fuerzas. No queremos fuerzas para cavar el suelo, pues no nos crearon para excavar el suelo. Oh Hombre, escucha a Shah Mardan. Toda la humanidad debe saber que nuestro Creador, Allahu Dhul Jalal, no nos creó para cavar el suelo, Allah no nos ordenó excavar. Adelante, Shah Mardan. Hoy, el objetivo de la gente es excavar y decorar este mundo ya extinguido, hacer bellos edificios y divertirse dentro de ellos, esto busca el mundo entero. "Debo estar en la cima", "Todos deben adorarme", lejos de eso (hasha): excepto Allah Dhul Jalal, no hay otro a quien adorar. "Khalagal Insan" (55:3), Quien creó al Hombre es Janab Rabbul Izza. Por favor, adelante Shah Mardan, Oh León, habla a tus yaran, informa a tus amigos. Y bien, Janab Allah no os asignó para excavar. " 'Innama 'amruhu 'idha 'arada shay'an 'an yaqula lahu kun fayakun" (36:82), Allahu Akbar, Allahu Akbar. Oh Humanidad, vuestro Creador os invistió el más alto manto de honores. Janab Allah no os asignó para excavar la tierra, ¡qué vergüenza! Allah Dhul Jalal no asignó estas personas para excavar la tierra, ¡qué vergüenza!
Adelante, Shah Mardan. El hombre no es un trabajador sin cualificar. Al decir trabajador sin cualificar, en nuestros diccionarios significa obrero, el obrero es alguien que trabaja de manera temporal. "¿Qué trabajo tienes?" "Soy obrero", dice. "¿Cuál es tu labor?" "Trabajo en lo que encuentro". Adelante Shah Mardan, di a la gente que vuestro Creador no os creó como obreros. Voy a cambiar por completo la mentalidad de todo el mundo: el Sultán de los Profetas, nuestro Profeta dijo que no se os creó como operarios para este mundo. ¡Qué vergüenza!, os volvisteis trabajadores para el mundo, no sois siervos de vuestro Creador, no trabajáis por Su servicio. ¡Qué vergüenza del Hombre! Aprenderéis. Adelante Shah Mardan, enseña a esta gente, enséñales. Allah no os creó como operarios. "Obrero" es "trabajador sin cualificar" en nuestro diccionario, un sencillo trabajador no cualificado. No es así. "¿Para quién trabajáis?" "Y bien, para tal y tal, esta persona". "¿Ah sí? ¿Qué os da tal persona?" "Y bien, cinco papeles (dinero), diez papeles". Así que vuestro valor son cinco o diez piastras, una lira, un billete de banco inventado. No os pueden pagar con papeles inventados, debéis cambiar esto, Oh gente.
Os hablamos de parte de Shah Mardan. Papel falso, lo llaman billete de banco. Janabul Haqq no os creó para esto, no sois operarios ni trabajadores sin cualificar de Allah. ¡Oh Hombre, conoce tu honor! Este mensaje es para todo el mundo: obrero, clase trabajadora, ¿para qué trabajáis? "Trabajo por mi salario" dice él. "¿Y quién te da tu salario? ¿Quién os da salario?" "Ese para el que trabajo". En el mundo actual están todos sin trabajo, ¿por qué es eso? Trabajan por billetes de banco, satán arruinó el mundo entero. Billetes de banco: los Sultanes pagaban a quienes les servían con oro sellado. ¿Qué os ocurrió? Os dan papel sellado, ¿qué es esto? Esto es un billete de cien, o 100 liras, o 100 lire, o 1000 libras esterlinas, pero es papel. Oh Hombre, debes conocerte, debes saber qué hiciste. Adelante Shah Mardan, ¡esgrime tu espada, ataca a satán! Si Janabul Haqq quisiera, haría de oro la tierra y las piedras de este mundo, pero entonces no valdría lo mismo. Ahora no trabajan por oro: billetes de banco impresos. Hay libras esterlinas, hay liras, hay la moneda que sea. Cambian el nombre, pero os dan papel: "Ten, toma esto". ¡Qué vergüenza!, para los que descarrían y los descarriados.
No lo soportan más, la gente se está levantando, la humanidad se está levantando, dicen "No tenemos trabajo", otros dicen "Trabajamos pero no os pagan". Los otros dicen "Trabajamos y nos dieron papel". En el siglo XXI, la capacidad de razonamiento es así: "Trabajamos, nos dan papel". En él está escrito "Libra esterlina, lira, lire, dólar". Este dólar ("llenar" en turco) no se llena, ni queda vacío. Dice "lira", ¿qué es "lira"? Mientras os engañéis mutuamente, no creceréis en humanidad. Oh cabezas vacías del siglo XXI, os engañáis unos a otros, y el mundo se os hace pequeño. Él dice "No hay trabajo ni tenemos una paga diaria, estamos sin trabajo". "Entonces, ¿qué hacéis?" "Jugamos como caballos por las calles. Como hay mujeres y chicas llenando las calles, cometemos toda clase de infamias". "¿Y qué ganáis?" "Nos da el aire fresco". "¿Qué paga el gobierno?" "Dice que no hay dinero". Si no tenéis dinero, ¿qué gobierno sois? Oh turcos, vuestros ancestros sellaban dinero de oro: Rashad, Hamid (Sultanes), los Otomanos imprimían en dinero de oro, son vuestros ancestros. ¿Qué imprimís ahora? Ni tan sólo producís bastante papel, ¿es este vuestro avance, vuestro progreso? ¡Qué vergüenza!
¡Escuchad! ¡Estad despiertos! ¿Qué le ocurrió al Hombre? Les dan un papel impreso que cualquier impresor puede imprimir. No vale nada, y además ya no está disponible, se fue. ¿Dónde fue el honor de la humanidad? ¿Cómo engaña el incrédulo satán al Hombre? Con dólares, con libras esterlinas, ¿cuántas otras monedas existen? Hay muchas, de papel: la riqueza de todos los países está en papel. ¿Qué tienen en sus tesoros? Estiércol de burro. Quien tiene hambre va al tesoro, a los tesoros estatales, y se lleva lo que encuentra. Si no encuentra lo que quiere, se alivia sobre los otros tesoros, maldice y se va. Esto lo inventó satán, que rebaja el honor del Hombre y es el principal enemigo y envidioso del Hombre. El Hombre: al más honorable no se le paga en papel. Cambiadlo. Erdogan, usa oro. Quien recibe oro, puede besarlo y llevárselo a la frente. Como vosotros imprimís papel, no valéis, vuestro país no tiene valor, vuestra gente no tiene valor.
Esto se dirige a todas las personas: trabajad por Allah, Allah os pagará en oro. Al no pagar en oro, son todos siervos de satán. Cámbialo, Oh humanidad, cambia de mentalidad, cambia de manera de pensar, de camino; di "Estoy al servicio del Rabbul Izzat, Allahu Dhul Jalal". Allah no paga en liras ni dólares, Allah paga en oro, pero ¿a quién pagará? A quienes sirven a Allah, Allah les pagará con oro. A quienes sirven a satán, satán les pagará con billetes impresos, sin valor. La gente grita en las calles "Tenemos hambre, hambre". "Si tenéis hambre, ¿por qué no trabajáis?" "Trabajamos". "¿Qué pagan?" "Pagan suciedad de burro, ¿entiendes? Pagan con suciedad de burro". Quienes descarrían a la gente, deben ponerse la suciedad de burro en la cabeza. Adelante Shah Mardan. Este mundo cambiará, terminará esta mentira, la realidad saldrá a la luz, se sabrá para quién trabajamos. Trabajáis por vuestro Señor. Si vuestro Señor quiere, puede convertir un puñado de tierra en oro. No podéis comer oro, podéis tenerlo en vuestra casa, ponerlo en vuestro tesoro: el oro se quedará como está. Oh Hombre, no estás siendo Hombre, estás siendo un pequeño Hombre. Piensas poco, entiendes menos, tus acciones son terribles.
"Haremos elecciones". "¿Y qué vamos a elegir?" "Elegiréis de nuevo los papeles estampados". "¿Podéis sellar oro?" "Sólo puede el gobierno". ¡Oh gente, abrid los ojos! Si trabajáis, ¿pagarán en oro? ¿Para quién trabajáis? Trabajad por Allah, para que Allah Jalla Jalalahu os pague en oro. Si trabajáis para satán recibiréis aire, os dará billetes de banco. Oh Shah Mardan, nuestros yaran te admiran. Ayran (bebida de yoghurt). Sí, los no admiradores tienen la mente de ayran: no se quedan con nada, trabajan para nada. Trabaja por billetes de banco, papeles impresos estampados: no, esa no es la valía del Hombre, no es su valor. El trabajo del hombre no se paga en papel, el servicio del Hombre es honorable, debe pagarse en oro. Dimitid si no podéis hacer esto, dadme esto a mí y yo lo haré: estarán todos contentos y con trabajo. Pero los mentirosos, la gente que miente estableció un sistema mentiroso para engañar a la gente. En todas partes es horrible, ni tan sólo pueden imprimir y dar papel.
Adelante Shah Mardan, admiramos tu bravura: a quien trabaja por cinco piastras, tú le das cinco monedas de oro. Esto es gloria, despertad, esto es gloria. El honor del Hombre no es el papel: cámbialo, Erdogan. Cámbialo, Putin. Cámbialo, Obama. Cambiadlo, Ajam (persas). Cambiadlo, árabes. El honor del hombre está en el oro, dadle oro. Dejadlos, dejadlos que trabajen por Allah. No les permiten trabajar por Allah, satán dice "Trabajad para mí", ¿qué dará? ¡Mirad! La calle está llena de gente que grita diciendo "Tenemos hambre". Oh nuestro Señor, nuestro Subhan, nuestro Sultán. Adelante Shah Mardan, esgrime tu espada, que acabará con estos mentirosos. Las mentiras destruyen el mundo y hacen miserable al Hombre. Estropeó su labor, convirtió en ladrones y sinvergüenzas a los que van delante, así es la condición actual de la gente. Díselo, Oh Shah Mardan, tus yaran te admiran. "Diles que deben corregir su camino, o desenvainaré mi Dhul-fiqar, tengo la espada de la verdad en mi mano. La esgrimí para los mentirosos, los atacaré. Esos que dejaron la verdad, degradan a los hijos de Adán, les impiden adorar y rezar: desenvainé mi Dhul-fiqar para cortarles la cabeza. No acepto la opresión" dice Shah Mardan, "no. Para tratar con los opresores, llevo mi Dhul-fiqar".
Adelante Shah Mardan, tus yaran admiran tu bondad y conocimiento. Nos abrimos gracias a las buenas nuevas de nuestro Señor, recibimos alivio. No debemos ir tras tierra, no debemos jugar con falsos billetes ni falsos papeles impresos. Dad a la humanidad su derecho, ¿cuál es? El oro. Ni tan sólo dais bastante papel, por eso ahora dicen "Democracia, (...)ocracia". El mundo está enfrentado, ya no tienen honor. ¿Qué honor? Con papel, no podéis recibir honor, llegará honor si quitáis el papel y usáis oro, veremos cómo avanza el valor del Hombre. Oh Rabbul Izza, envíanos a Shah Mardan, muestra a los hombres su camino. ¿Qué ocurre en este tiempo? Reinan las mujeres, los hombres están pasivos e inútiles. El lugar de las mujeres es su casa, el trabajo de los hombres está fuera, esto es una ley invariable. Las mujeres son respetadas por sus servicios en casa. ¿Qué quieren? Las mujeres que mandan quieren ser conductoras. ¡Hey, mujeres que mandan! ¿Qué es esto? ¿Una mujer que manda? Queridos, ''Ar-Rijalu Qawwamun 'Ala n-Nisa'', Janabul Haqq os asignó al servicio de los hombres, no podéis conducir. ¿No sois las sultanas de vuestra casa? ¿Por qué salís a conducir, diciendo "Queremos permisos"? Esto es vergonzoso, es totalmente vergonzoso. Volvieron traviesas a nuestras mujeres, dejan las órdenes de Allah, por eso Rabbul Izza envía castigo.
Adelante Shah Mardan. Viene la Shariat de Allah, la Shariat de Allah es "Ati kulli dhi haqqin haqqa": "Dad a cada uno su derecho", dice la Shariat de Allah. No les dejéis gritar "Tenemos hambre". Que no os digan "No estás cualificado, no eres de los nuestros". Allahu Akbar alaihum, Allahu Akbar ala l-'umara wa l-muluk (los príncipes y reyes) no acatan las órdenes de Allah, convirtieron a los siervos de Allah en porteadores. Los siervos de Allah no son porteadores, sabed esto. Ayyuha l-muluk wa l-'umara, se acerca una espada, cuando llegue esta espada, no pasará por alto a los que mandan. Oh Shah Mardan, por favor habla, dices la verdad. Las mujeres en casa, los hombres fuera. Si no sois así, os rebajarán. Las mujeres se rebajan si están fuera, eran oro, ahora son suciedad, ¡qué vergonzoso! Acabad con estas falsas demandas. Adelante Shah Mardan. Si supieran: estas palabras están en la Biblia y en los Salmos; también en la Torah hay la orden, y en el Santo Quran la misma orden. "Ati qulli dhi haqqin haqqa", dad a cada uno su derecho. Las mujeres no pueden trabajar fuera, las mujeres son de lo privado, deben estar en casa. Si salen, valen lo que la suciedad, ¡tened cuidado!, no llevéis vuestro valor a cero. Queremos justicia, queremos equidad, queremos personas amables. Oh Shah Mardan, alza tu espada, ponlos firmes. "Lo haremos" dice él, "pondremos a las mujeres firmes, también pondremos firmes a los hombres".
En cielos y tierra se cumplen las órdenes de Janabul Haqq. Él (swt) no os dejará, Él (swt) os entrenará y os hará disciplinados. La tiranía está prohibida, es ilegal. Ya Rabbal 'Izzati wal Azamati wal Jabarut, envíanos a Shah Mardan, él enseñará adab a quienes no tienen adab, pondrá firmes a los que no saben sus límites. Ahora nadie conoce sus límites, su frontera, todos son arrogantes: "Yo soy yo". ¿Quién eres? ¿Cuál es tu trabajo? Dilo, di "Mi trabajo es llenar el baño", ¿qué es esta arrogancia? ¿Olvidasteis a Allah? Si olvidáis, se os golpeará. Adab Ya Hu, tengamos adab. Adelante Oh Shah Mardan, tus yaran te admiran. Con qué belleza hablas, explicaste la Verdad Divina. A los injustos se les golpeará: dad a la humanidad sus derechos, o recibiréis más golpes que los burros. Allah nos honró con Su servicio, cuidad eso. Si lo dejáis, satán os deshonrará. Allah no deshonra a nadie, deshonra satán; alejaos de satán. Si no escucháis, vendrá la espada. No queremos cohetes. Allahu Allah, Allahu Allah, Allahu Rabbi Ma li siwahu.
Oh nuestro Señor, Ya Allah. Danos poder, danos fuerza, nuestro vigor está a cero. Oh Shah Mardan, tu nombre se alaba del este al oeste, Shah Mardan, Rey de los Leones. Tawba ya Rabbi, tawba ya Rabbi, tawba astaghfirullah. Allahu Allah, Allahu Rabbi, Allahu Allah, Allahu Hasbi, Tú eres Subhan, Oh nuestro Señor. Janabul Mawla me hace hablar, hace que hablen los santos, Shah Mardan. "Tuba lakum", buenas nuevas a vosotros que escucháis a Shah Mardan, a los que siguen su camino; "Tuba lakum", muy buenas noticias. Subhan Allah, Sultan Allah, Subhan Allah. Decid "Sultan Allah" y avanzad sin temor. "Kun ma'Allah wa la tub'ali", Él dice "Estad con Allah, no os preocupéis", dice el Profeta. Queremos estar en Tu camino, Oh nuestro Señor, queremos recibir honor por servirTe. Rechazamos a satán. Envíanos al Sultán. Fatiha.
Enlace al vídeo:
http://saltanat.org/videopage.php?id=8292&name=2013-06-29_tr_MuhurluKagat.mp4
No hay comentarios:
Publicar un comentario