Putin El Grande U Obama El Grande
Shaykh Mohammad Nazim Al-Haqqani An-Naqshibendi.
Shaykh Mohammad Nazim Al-Haqqani An-Naqshibendi.
Sohbat del 5 de septiembre del 2013. Lefke, Chipre.
Ay yaran Shah Mardan. Allahu Allah, Allahu Allah, Allahu Allah, Allahu Rabbi, Allahu Rabbi, Allahu Rabbi. Masha'Allahu kana, ¡aquí estás! Ay yaran Shah Mardan. Dastur, ay Shah Mardan. La jama'a (reunión) presente, nuestros amigos, ¡bienvenidos! Buen consejo, ¡escuchemos y abrámonos! ¡Que tomemos lo necesario y dejemos lo no obligado! Esta asamblea es bendita, es la asamblea de los yaran de Shah Mardan, es una asamblea feliz, una asamblea con honor. ¡Marhaba! Oh amigos de Shah Mardan que estáis presentes, amados amigos de Shah Mardan, ¡bienvenidos! Que paséis un tiempo agradable y vuestro corazón esté contento, que vuestro final sea bueno. ¡Oh amigos de Shah Mardan! ¡Escuchad! ¡Escuchemos! "Ad-dīnu n-nasīha", la religión es consejo. ¡Madad ya Shah Mardan! La religión es consejo, sí, la religión consiste en dar consejo. Las palabras de los santos muestran a la gente el camino verdadero: eso es consejo. En la asamblea del consejo, baja luz sobre la asamblea de Shah Mardan, ¡que descienda nūr (luz) sobre nosotros! Marhaba ay Shah Mardan, marhaba. ¡Oh amigos de Shah Mardan, marhaba!
Hace que el sol salga por el este y se ponga por el oeste, en nombre de Janab ar-Rabbu l-Izzat. ¡Escuchad! Igual que el sol se levanta, que también nuestro corazón se levante con la fe y la luz del Islam. ¡Que haya felicidad, que recibamos alivio! ¿Qué hay en la tierra? ¡Mirad alrededor! Marhaba, ay yaran Shah Mardan. ¿Qué hay en la tierra? Hay montañas, rocas, hay océanos, hay árboles, hay animales. ¡Por favor, sigue Shah Mardan! ¡Ya! Ey, ¿cuál de esas cosas queréis? Ay yaran, ¿queréis montañas? ¡Cargadlas a la espalda y caminad, si queréis montañas! ¿O queréis árboles y bosques? ¡Lleváoslos! ¿A dónde los llevaréis? ¿Animales? ¡Id a una reunión de animales!, os volveréis otro animal, adelante. ¿Qué hay en la tierra? Ay yaran Shah Mardan, ¡escuchad! Hay montañas, rocas, hay bosques y hay animales. ¿Qué queréis del dunya? Si queréis bosques, ¡id y lleváoslos! También hay animales ahí, ¡juntadlos y lleváoslos! Entonces, si montañas y tierras fueran vuestras, ¿qué beneficio os darían? ¿Las llevaríais a hombros? ¡Decís ser los dueños! Esas montañas, esos bosques, esos animales, decís "¡Son míos!" ¿Qué beneficio dan?
¡Habla, Oh nuestro Shah Mardan! ¡Tus amigos te admiran! Entre yaran, decir "marhaba" de amigo a amigo ¡es mejor que el mundo entero! ¡Qué majestad hay en esto, Sheikh Mehmet Effendi! ¡Un marhaba de Shah Mardan a sus yaran vale más que el mundo entero! ¡Hoy día sucede que a la gente no le queda tiempo para pensar! ¡Estos días no utilizan animales! Viajan en aviones, viajan en sus coches, ¿qué placer obtienen? Entran en su coche con temor: "Si ocurre un accidente, que Allah nos proteja, se acabó: si no muerto, quedas herido". ¿Es este el placer de este mundo? ¡¿Esto os da la riqueza?! ¿Qué honor pueden daros las montañas y las rocas? ¡Astaghfirullah! "Tubtu wa raja'tu il'Allah". Digamos Bismillahi r-Rahmani r-Rahim, ¡qué hermoso! ¡Qué hermoso! Por favor, sigue Shah Mardan, ¡tus amigos te admiran! Decir una sola vez Bismillahi r-Rahmani r-Rahim es más valioso que ell mundo entero. "Este continente es mío", "Este país es mío", "Esos coches son míos"... Fui a un país en que regía un rey. Me mostraron el lugar y quizá vi cien coches en sus propiedades, cien coches. Ey, ¿qué hacía con ellos? Conducía uno diferente cada día. Entonces, ¿qué diferencia existe entre el coche más antiguo y el más lujoso? Ambos hacen que no piséis el camino.
Digamos Bismillahi r-Rahmani r-Rahim, es nuestro equilibrio. Hoy se perdió el sentido de lo equilibrado, poseen muchas cosas mundanas, suponen que visten ropas majestuosas. "¡Tengo cien coches!" Si tuvieras cien palacios, ¿qué harías? ¿Qué valor tienen? ¿Qué valor tienen montañas y rocas? Allah Allah. ¿Valen algo montañas y rocas? Siguen donde están. Muchos reyes, lords, pashas, sultanes corrieron por el mundo, afirmaban "Es mío", ¿qué ocurrió después? Fallecieron, envueltos en un sudario, ¡no hay otro camino! Allahu Akbar, Allahu Akbar. ¡Oh Shah Mardan! ¡Tus amigos te admiran! Decid una vez Bismillahi r-Rahmani r-Rahim, vale no sólo como el mundo, sino más. Si hubiera un millón de mundos como este, no valdrían lo que esa Basmala Sharīf.
Oh nuestro Señor, Que convierte la noche en día y el día en noche. Nuestro Señor, nuestro Sultán, ¿cómo tratáis con Él? ¿Qué decís? Él es el Uno Que convierte el día en noche, Él convierte la noche en día, debéis preguntar "¿Quién es Él?" ¡¿Por qué peleáis?! ¡Gente idiota! ¿Por qué hacéis guerras, por qué caéis en disputas? ¿Por qué no preguntáis quién es el dueño de este mundo? Hoy día mucha gente pelea, dicen "Este país es mío, este país es tuyo", ¿por qué no pedís al Verdadero Dueño? ¿Quién hace levantarse el sol? ¿Quién es el Uno Que hace salir al sol por el este? Y después hace que se ponga, ¿dónde? ¿A dónde va? Nos hacen decir estas cosas, ¿por qué? Ay Shah Mardan. Para que empiecen a despertar, que despierten. "Allahū la ilaha illa Hū" (2:255), Él es Allah, Él, Quien es el Dueño Absoluto del universo. "Idha arāda shay’an an yaqūla lahu kun fayakūn" (36:82), sabed Quien es el Dueño del Poderío, ¡buscadLe! ¿Por qué peleáis por el dunya? ¿Por qué destruís y quemáis? ¿Qué honor os da el destruir y quemar? Subhanallah, Sheikh Mehmet Effendi.
Se le llama Iskander-i Kabir, ¿no es así? Alejandro el Grande. ¿Cómo y por qué se hizo grande? "Mirad, la historia lo registra todo", dice Shah Mardan. Alejandro, Iskander-i Kabir, ¿cómo se volvió kabir (grande)? ¡Responde a esto, Oh Putin! ¡Oh líder de América! ¡Oh líder de los turcos! ¡Da una respuesta, Oh Putin! Oh quienes destruís lugares con armamento: Alejandro, ¿cómo se convirtió en Iskander-i Kabir? ¡Responded! ¡Responde a esto, Putin! Responde a esto Obama, responde a esto: ¿cómo se volvió Iskander-i Kabir? ¡Una bella respuesta! Un mensaje para mostrar a la gente la senda de la humanidad. Dicen İskander, Alejandro Magno, ¿cómo se volvió grande ese siervo de Allah? Porque... anotad la respuesta, ¿qué responde Shah Mardan? "Porque no quemó ni destruyó", ¿entendéis? No disparó, no mató, así alcanzó la grandeza. Los que decís ser grandes en estos tiempos, oíd como se hizo grande Alejandro Magno. ¿Hay alguien que os llame Putin el Grande, o bien Obama el Grande? Decid que es porque Alejandro Magno no quemó ni destruyó. Ved su grandeza: no quemó, destruyó ni mató, por eso se le llama Alejandro el Grande. Ey tú, líder de Rusia, tú dices "Quemo". Líder de América, tú dices "Destruyo". Los hombres mezquinos de los alawíes dicen "Cortamos". Estas cosas no os aportan grandeza.
Por favor, sigue Shah Mardan, ¡qué bellas son tus palabras! Iskander-i Kabir no quemó ni destruyó, así se hizo grande. Todos vuestro esfuerzos van a quemar y destruir: "No dejaremos un hombre en la tierra, tampoco edificios". ¿De quién es esta secta? Es la secta de satán, ¡la secta de satán es así! Si os volvéis como satán, hacéis cosas satánicas ¡entonces sois satán! Que Allah no nos haga satanes. Quien quema y destruye es satán, ¡así es! ¡Habla, Oh Papa! ¿Está mal? Oh clérigos, decid "Quien quema y destruye no puede ser grande, quien quema y destruye se vuelve un satán". Ya. Le llamaban İskander-i Kabir, Alejandro el Grande, no quemaba ni destruía, probablemente hacía favores a la gente, daba. Allah jalla Jalaluhu, jallat Azamatuhu. Aman ya Rabbi. Digamos Su nombre Jalal, estar en qiyam hasta el Día del Juicio diciendo el nombre 'Jalal': eso sería grandeza para nosotros. ¡Digamos "Allah"! ¡Por favor, sigue Shah Mardan! ¡Enseña a esta gente ignorante! ¡Digamos "Allah"! Eso es grandeza. Vinieron muchos profetas bellos y distinguidos, a enseñar humanidad a la gente, enseñar a la gente su humanidad. Y bien, Shah Mardan enseña estas lecciones a sus yaran. "No moriré", pero moriréis, ¡no matéis! ¡No lo hagáis! ¡No queméis! ¡No destruyáis! Si queréis grandeza, buscadla en Presencia de Janabu l-Haqq, ¡que el Sultán os acepte! ¡Buscadle, pedid por Él! No pidáis montañas ni rocas: "Los continentes son míos, los océanos son míos, puedo disparar, quemar y destruir". Esto no es el honor de los hombres. Allahu Allah, Allahu Rabbi, Allahu Allah mā li siwāHu.
Decid Allah, ¡Él os inviste poderío! ¡Él os inviste belleza! ¡Él os inviste ropas de honor! No se trata de matar o morir. No aprenden, no enseñan. Oh Shah Mardan, por favor continúa. Nuestro Shah Mardan aconseja a sus yaran. Quien acoge el consejo se salvará, quien rechaza el consejo caerá en problemas; que se nos alejen. ¿Qué cantidad de comida podemos comer? Un plato de sopa. ¿Para qué codiciamos? Si vierais la codicia, son bocas abiertas para devorar el mundo, quiere tragar el mundo entero; no es el honor humano. ¡No toméis, dad! ¡No matéis, intentad revivir! ¡Sed honorables, dad honor! Matando gente, quemando países no se puede ser grande ni ser hombre. Para ver grandeza mirad a Alejandro, él no quemó ni destruyó, donaba. Allah Allah. Se volvió grande, grande. Así llega la grandeza. Uno es considerado grande cuando está con los grandes, y zalim (opresor) si va con los de zulm (opresión). Se le ve hombre si está entre hombres. Oh nuestro Señor, danos fuerza. ¡Que Shah Mardan sea luz para nosotros! ¡Que nos sea un sol! ¡Que brille como el sol!
"Inna ardī wāsi’atun fa’iyāya fa'budūn" (29:56), Rabbu l-Izzat, Dueño del Universo, la tierra, el mundo que Tú creaste es inmenso. "Fa’iyāya farhabun" (16:51), "Tú, adornado de belleza y vestido con los atributos que Yo quiero, acércate a Mí". "Fa’iyāya farhabun", "Acércate a Mí, Yo te investiré Mi ropa de Majestad. No te dejaré con montañas y rocas, te llevaré a Mi majlis (asamblea)". "Fa’iyāya farhabūn". Allahu Allah, Allahu Rabbi. En realidad, las montañas, tierras, bosques, desiertos, ¿qué beneficio pueden darnos? Son inútiles, sólo se quedan donde están. La gente joven de hoy día intenta ser como ellos, ¡inútiles! Entrad en las asambleas de los que piden bendiciones en Presencia de Allah, os bajarán bendiciones. Hoy la gente os arroja tormentos, no bendiciones. Heyy ya Rabbi, "Inna ardī wāsi’atun", "Inna ardī wāsi’atun", "Fa’iyāya farhabūn". Marhaba a nosotros. "Farhabūn, suplicad Mi Misericordia". Oh nuestro Señor, que Shah Mardan dé muchos consejos. Oh Shah Mardan, tus yaran están dedicados a tu camino, tienen luz en el rostro, felicidad y alivio en el corazón. No se inquietan en el dunya ni el Akhira (el Más Allá), pues no cometen malas acciones. ¡Haced buenas obras!
Iskander-i Kabir, Alejandro el Grande, ¿cómo se volvió grande? Sirvió a los siervos de Allah, mostró la justicia del Dueño de los Cielos, por eso manifestó grandeza. ¡Oh nuestro Señor, envíanos un Sahib (Maestro)! ¡No dejes que nos ataque gente mezquina! ¿No es un verso sagrado? "Faqātilu awliya ash-shaytan" (4:76), con los amigos de satán y sus seguidores, debéis pelear con ellos, acabar con ellos. Los Awliyaullah abren la puerta a las bendiciones de Allah. También está satán, shaytán: los awliya ash-shaytan (amigos de satán), no se ve a satán, pero hace trabajar a esos para sí, los cómplices de satán; tiene amantes y amigos. "Faqātilu awliya ash-shaytan", combatid a los amigos de satán. Esto basta para esa gente. Combatid a los amigos de satán, ¿quiénes son? Los amigos de satán, buscad y los encontraréis. Allah Allah. Hay Awliyaullah y también awliya' ash-shaytan, diferenciadlos. "Faqātilu awliya ash-shaytan", es un verso sagrado, combatid a los amigos de satán. Hay Awliyaullah y awliya' ash-shaytan, diferenciadlos. ¿Quiénes son los awliya de satán? ¿Quiénes los Awliya del Rahman? ¡Hablad Oh eruditos de Egipto, Oh eruditos árabes, Oh eruditos turcos, Oh estudiosos de los Bani Israil, Oh quienes decís creer y someteros al Profeta Isa! Leed la Torah, leed la Biblia. Ellos no leen, tampoco enseñan, lo prohíben. Así, los amigos de satán crecen en todos los países, ¡que Allah nos aparte de su mal! Pero Shah Mardan vendrá con su espada desenvainada, él vendrá.
"Al Haqqu y'ālu wa la yula alaih", ¡la Haqq es suprema! No hay nada más sublime que la Haqq (Verdad). Aceptad la Haqq y ascended, o caeréis. Aman ya Rabbi. Danos fuerza y energía, invístenos la Majestad del Islam, ya Rabbi. Por favor, sigue Shah Mardan. Que tus palabras sean una cura para tus yaran. Allahu Allah, Allahu Rabbi, Allahu Allah, Allahu Hasbi. HasbunAllah wa ni`mal wakil, HasbunAllah wa ni`mal wakil, HasbunAllah wa ni`mal wakil Ni'mal Maula Wa Ni'man Nasir. Es decir, los Awliyaullah son un grupo. Shah Mardan afirma: los awliya' ash-shaytan, "faqātilu awliya ash-shaytan", también hay awliya ash-shaytan, combatidlos, dice él. ¡Sabréis, reconoceréis! Allah (swt), somos débiles, ya Rabbi, "Qawwi dha'fana fi ridak". Oh nuestro Señor, somos Tus siervos, ¡envíanos apoyo! ¡Que se nos envíe el Sultán! ¡Oh Shah Mardan! ¡Oh Shah Mardan! Él será enviado, él será enviado, este dunya no quedará en manos de satán ni sus amigos, ¡no! Ahora lo que hagan se hundirá. Fatiha.
Enlace al vídeo:
http://saltanat.org/videopage.php?id=9092&name=2013-09-05_tr_PutinTheGreat.mp4
No hay comentarios:
Publicar un comentario