domingo, 15 de septiembre de 2013

"La Voz De Su Maestro."


La Voz De Su Maestro
Shaykh Mohammad Nazim Al-Haqqani An-Naqshibendi.
Sohbat del 17 de julio del 2013. Lefke, Chipre.





Alzamos las manos a Ti, Oh Señor, no nos des la espalda. Haz que este sea un buen día, fácil y gozoso, que seamos bendecidos con el honor de la imān [fe] y el Islam, nuestro Señor, de Gloria y Dominio absolutos. "Nahnu 'ibāduka du‘afā", ya Rabbi, somos Tus débiles siervos, ¡Oh Allah, danos fuerzas! Vivamos para glorificar Tus Órdenes, que no nos debilitemos, que seamos fuertes, poderosos. No pidáis fuerza de bestias, pedid poder espiritual. Dastur, ya Rijal-Allah. Madad, Oh bendito, nuestro Shah-i Mardan, dastur, dastur, dastur. Corren tras una ley madre [düstur], la gente sin seso va en desbandada tras leyes madre. Bienvenidos, Amados amigos de Shah-i Mardan, digamos Bismillahi r-Rahmani r-Rahim. Que Él nos llene de imān, que el Señor de Poder y Gloria nos llene de fe, que nos provea Luz, que Él nos fortalezca mediante la fe. Oh Señor de Gloria, Subhānahu wa Ta‘āla, Oh Allah, Oh Allah. Que nuestro encuentro sea bueno, que tenga honor. Este encuentro es por Allah, por el Mensajero del Señor; está lleno de honor. Ven, Oh Shah-i Mardan, tus Amantes admiran tu camino, están enamorados de tus buenas obras y ansían aprender tu adab. Bienvenidos seáis, Oh amados amigos de Shah-i Mardan. No penséis que somos pocas personas, ¡Dios lo prohíba! Allahu Allah, Allahu Rabbi, Allahu Allah, Allahu Rabbi, Allahu Allah, Allahu hasbi. Qué bonito. Salid y seguid su camino.





Oh hijos de Adán, tenéis honor, Allah no os hace vagar por las calles. Allahu Allah, Allahu Rabbi, Allahu hasbi mā li siwāhu. Oh nuestro Señor. Dastur ya Rijal-Allah, madad ya Sahiba l-Waqt, madad ya Shah-i Mardan. Oh amados amigos, digamos Bismillahi r-Rahmani r-Rahim. Somos débiles, según nuestra debilidad se nos conceden favores. Desde la puerta del Padishah, Shaykh Mehmet Effendi, "Sifru l-yad", dicen que nadie vuelve con las manos vacías, nadie vuelve con las manos vacías. De la puerta del Padishah, nadie vuelve con las manos vacías. Oh hijo de Adán, di "Allahu Allah, Allahu Rabbi, Allahu Allah, Allahu hasbi, Hasbun Allah wa ni‘ma l-wakil". Di estas palabras, Oh hombre, no corras por las calles. Que nuestro Señor nos perdone. Cuando decís Bismillahi r-Rahmani r-Rahim, vibra hasta el último átomo de nuestro cuerpo; cuando decís el honroso Nombre de Allah, Jalla Jalāluhu, cada átomo de nuestro cuerpo atiende en pie. Amān, ya Rabbi. Me avergüenza decir que soy débil, Dios lo prohíba. El siervo que dice Bismillahi r-Rahmani r-Rahim nunca es débil.





Durante quince siglos, la nación Musulmana siguió la orden de cumplir el ayuno de Ramadán, por el que la nación tiene felicidad y honor. Gracias a Allah. "¿Fa-hal min muddakir?" (53:15), "¿Nadie piensa?" Incluso más que pensar: "muddakir", "¿Hal min muddakirin?" Allah, Subhānahu wa Ta‘āla dice a Su Amado: "Pregunta a Mis siervos si hay alguno capaz de pensar". Cuando sois una gota en el vientre materno, ¿no es un pensamiento Suyo el que os lleva al mundo como perfectos seres humanos? Tawba ya Rabbi, tawba ya Rabbi, tawba ya Rabbi. Bienvenidos, Oh amados amigos de Shah-i Mardan, quizá haya uno o dos de ellos ahí, pero existen incontables Amantes de Shah-i Mardan. Que aumente nuestra fuerza y energía, Shaykh Mehmet Effendi. No pedimos fuerza animal, la fuerza animal es para los animales, no necesitamos fuerza animal. ¡Piensa en esto, Oh hombre!, escucha y entiende. Oh Shah-i Mardan, tus amados amigos se asombran de ti. ¡Pensad en ello! ¿Cuál es vuestra fuerza? Si es fuerza animal, sois animales, no necesitamos fuerza animal, Allah Todopoderoso no nos creó para la fuerza animal.





"¿Hal min muddakirin?" ¿Hay alguien que escuche, que investigue esto? Ven, Oh Shah-i Mardan, ¡Oh León de Allah! Que tengamos fuerza, somos débiles. "¿Por qué ser débiles?" dice él. Le hace esta pregunta a la hormiga: "¿Cómo estás?" La hormiga responde: "Presto servicio según mis fuerzas, estoy contenta con eso". "¿Qué recoges? ¿Y para qué?" "Recojo pedacitos para fortalecer mi debilidad y recordar a mi Señor. Me esfuerzo al máximo en conseguir fuerza externa desde la fuente de la vida". El mundo está lleno de hormigas, Shaykh Mehmet Effendi, ¿quién sabe cuántas hay, Shaykh Mehmet Effendi? ¿Alguien lo sabe? Si rascáis el suelo aparecen hormigas, ¿quién las pone ahí? "¿Hal min muddakirin?", ¿hay alguien que escuche? Ven, Oh Shah-i Mardan, tus amigos se asombran de ti. El hombre complace al Señor Todopoderoso, Quien le dio honor. No se parece a una hormiga, no tiene necesidad de acicalarse ni presumir. La pequeña hormiga hace así, asá; incluso la pequeña hormiga se acicala, ¿para qué? "Porque mi Señor me creó para ser bella" dice, "por eso quiero estar bella". Intenta verse bella, ¡Oh hijo de Adán! Ven, Oh Shah-i Mardan, tus Amantes se asombran de ti. ¡Tened reverencia! No seáis animales, ¡llenaos de reverencia! Mi Señor Todopoderoso es Subhan.





"¿Hal min muddakirin?" Se refiere a reflexionar con fuerza y profundidad. Tenemos este cuerpo, y hay uno que nos hace hablar, quien nos hace hablar. Cuando éramos muy jóvenes, - esto es una historia -, Shaykh Mehmet Effendi, en esa época, shaytán comenzó a hacer cosas, toda clase de instrumentos para llevar a la gente por sus sendas shaytánicas. Una vez fuimos a una casa, y él miró. De una esquina llegaba una voz, pero ¿de dónde salía esa voz? Y también llevaba escrito, nos dijo nuestro padre, "La voz de su maestro". Un disco de vinilo, el primer disco; giraba así, y llevaba la foto de un perro, perdonad la expresión, un perro que miraba pasmado. "Mi maestro no está, pero es su voz", ¿de quién? Es la voz de su maestro. Ven Oh Shah-i Mardan. La voz de su maestro, hay alguien imitando la voz de un shaytán. También hay una multitud que hace resonar la voz de los leones celestiales, pues existen Leones. La Voz de Su Maestro, la Voz de Su maestro. La voz de su maestro, él imitaba la voz del maestro de la jauría. Tú, tú eres un ser humano, ¿por qué no preguntas de dónde vienen tus palabras? Ese animal, el perro, la primera máquina, el gramófono, decían. Hacía girar discos y te quedabas pasmado, igual que la foto. La voz de su maestro, dice "Esa es la voz de mi maestro". El perro capta la voz de su maestro, pero vosotros sois humanos, ¿por qué no leéis la Palabra del Señor de Poder y Gloria, cuyo Poder y Grandeza son ilimitados? La Voz de su Maestro, la Voz del Maestro, el Santo Qur'an, ¿por qué no le prestáis atención? ¿Por qué no entendéis? Allahu Akbar, Allahu Akbar.





Oh nuestro Señor, perdónanos. Ven a nosotros, Oh Shah-i Mardan, tus Amantes se asombran de ti. Algunas palabras son un medio para que el hombre aprenda la verdad sobre sí mismo: "¿Hal min muddakirin? ¿Hal min muddakirin?" Es decir, ¿alguno de vosotros intenta llegar a conocerse? ¿O vais tras "la voz de su maestro"? En todas partes: la voz de su maestro, la voz de su maestro. A nosotros no nos sirve, para nosotros es la Palabra de Quien nos creó, tiene valor Su Palabra. No todos pueden decirla, esa palabra baja del cielo. El hombre mira, se pregunta: "¿De dónde viene esa voz?" Allahu Akbar, Allahu Akbar. Cinco veces a día, a lo largo y ancho del mundo, se llama "Allahu Akbar, Allahu Akbar", "¿Hal min muddakirin?" ¿Alguien reflexiona en profundidad sobre este asunto? Da la vuelta al mundo: "Allahu Akbar, Allahu Akbar", ¿cuándo se emitió esta orden? Se dio hace 1500 años. ¿Quién dio esta orden? Un huérfano nos la enseñó. ¿De dónde la aprendió? La supo por Jibril. ¿De quién la aprendió Jibril? La aprendió de su Señor, ¡mostrad honor y respeto! "¿Hal min muddakirin?", ¿alguien piensa en profundidad? No al nivel superficial de los animales, los animales no entienden, se da comprensión a los humanos.





Según nuestro estado, pedimos el sohba de Shah-i Mardan. "Tariqatuna as-sohba", los awliya dicen: "Nuestro camino es la asociación, para despertar a la gente, para retirar los velos, para sacaros de la oscuridad, para llevaros a la Luz y ayudaros a alcanzar los secretos de los cielos". Allahu Akbar, Allahu Akbar, Allahu Akbar wa li-Llahi l-Hamd. Ven, Oh Shah-i Mardan, danos fuerzas para escuchar y hablar. Si el hombre no busca su verdad, no vale nada. Esta clase de sohba la encontráis sólo en la reunión de Shah-i Mardan, no la encontráis en la imaginación. Para quienes no conocen a Shah-i Mardan, es el primo del Príncipe de la Creación (sas), el hijo de su tío. Se le dio conocimiento. Escuchad y entended. Fuimos creados, ¿para qué? Para ma'rifatullah, conocimiento de Dios: "Wa mā khalaqtu l-jinna wa l-'insa 'illa li-ya‘budūni" (51:56), ay, li-ya‘rifūn, "para que Me conozcan, para que asciendan del nivel de los animales a los cielos; para mostrarles las sendas que llevan a los cielos. Así creé", dijo Él (swt) a nuestro Profeta, el Sultán de los Profetas. Él le habla a Su Amado: "Hice de tu esencia un espejo de Mi Esencia, en tu esencia Me reconocerán quienes deseen verMe. Hice de tu esencia un espejo de Mi Esencia, Oh Amado, para que te entiendan, para que comprendan el secreto del universo".





Allah Todopoderoso dice: "Aradtu an ‘uraf, fa khalaqtu l-khalqa li ya‘rifūnī", ay, li ya‘bidūnī, Allahu Akbar. "Yo deseé ser conocido", ¿para qué? "Kuntu kanzan mahfiyyan". Shaykh Mehmet Effendi, toma nota de esto: "kuntu", "kuntu", "kān", es eternidad en tiempo pasado, ¿no es así? "Kuntu kanzan mahfiyyan aradtu an ‘uraf", "Yo era un Tesoro Escondido, desde el pasado eterno, y deseé ser conocido, deseé hacer caer el velo y mostrarMe, darMe a conocer". "Fa khalaqtu l-khalqa", "Llamé la Creación a existir", "li ya‘rifūnī, ay li yadhkurūnī", "para que Me conozcan y Me recuerden". Oh ignorantes, ¡decid "Allah"! ¿Por qué corréis por la calle? Decid "Allah", es Quien os creó, ¡decid Su Glorioso Nombre! Decid "Allahu Allah, Allahu Rabbi, mā li siwāhu illa Hu". Por favor, ven Oh Shah-i Mardan, no esperes. ¿Por qué dormís, Oh quienes buscáis el paraíso? Él, el Misericordioso os llevó a la existencia para que Le conozcáis, ya. Debemos conocer a nuestro Señor. Ohh, ohh... lo que Él nos da a conocer no tiene fin, no tiene límite lo que Él da a conocer al hombre. ¡Qué gran honor, Oh Shaykh Mehmet Effendi! "Fa khalaqtu l-khalqa li ya‘rifūnī, ay, li yadhkurūnī", "Cuando Me conozcan, Me recordarán". Oh nuestro Señor, danos fuerza, dejemos el nivel animal. Seamos de los bendecidos que están en Presencia del Sultán, debéis esforzaros en eso. La nación completa se ocupa del nivel animal, nadie se ocupa de su ser esencial; todos corren tras paja, tras basura. Oh nuestro Señor, envíanos a Shah-i Mardan, quien nos mostrará Tus caminos, Shah-i Mardan. Ven, Shah-i Mardan, tus Amantes se asombran de ti. Qué bonitas son sus palabras, son infinitas, son un océano, océanos sin límites. El no os creó para comer paja, Él os creó para que Le sirváis, al Señor Todopoderoso Creador, Él os creó para el servicio. Oh Todopoderoso Señor Allah, nuestro Creador. A la gente la aleja shaytán, los profetas traen al Profeta: "Acercaos, acercaos, venid a la mesa servida con comida, acercaos a la mesa de fiesta".





Los "hawāriyūn" del gran Profeta ‘Isa, parecía que pedían algo muy simple: "¿Hará Él que nos baje una mesa servida?" Pero la mesa que pedían no era de las servidas con comida de la que comemos. "Oh ‘Isa, ¿hay una mesa celestial para nosotros? Llévanos ahí, participemos en la fiesta", dijeron. Habla Oh Papa, responde: ¿qué le pedían al Profeta ‘Isa? ¿Pedían paja para sus animales? Eran discípulos, bendecidos con la compañía del Profeta de Allah, esos eran los hawāriyūn/discípulos. No pedían paja, no deseaban paja: "Queremos una fiesta de las fiestas celestiales" dijeron, "Nuestro sustento terrenal ya nos llega, pedimos otra cosa: ma‘rifatullah, conocimiento de Dios. Pedimos por el Uno que te envió, pedimos por Él". "Con toda mi alma" dijo el Profeta ‘Isa, "daría mi vida por el Más Elevado Ser Eterno por el que pedís" dijo él, e inmediatamente fue elevado, no se quedó aquí. Ellos sólo juegan: levantan cruces, ponen clavos, qué sé yo. Bah, eso no es religión, de ningún modo se parece a su juego. No conseguiréis nada tañendo campanas, pensad: ¿para qué es? ¿Sonó una campana en el cielo, diciendo al Profeta ‘Isa que subiera? Allah Allah.





Oh nuestro Señor, danos fuerza, Oh nuestro Señor, no sabemos hablar a la gente; pedimos por uno de los benditos cercanos a Ti, en nombre del bendito mes de Ramadán, alguien como Shaykh Mehmet Effendi, cuyos recursos espirituales y poder hacen temblar el mundo. Él no lo sabe, esa es otra cuestión, pero está sirviendo. Si pisa el suelo con fuerza, tiembla el mundo, ellos son de esos. Aquí él se sienta, viene y va, no se exhibe, no da a conocer su secreto. La gente come paja, ¿qué pueden hacer con los misterios? Esta nación sólo va tras paja, paja. La paja no hace a un hombre, ¡buscad! Oh Shah-i Mardan, ven y golpéanos en la cabeza. Digamos Bismillahi r-Rahmani r-Rahim. Se dio un gran honor a la nación del Amado de Allah: cuando Bilqis, la Reina de Sheba, vio la Basmala en la bendita carta que envió el Profeta Suleymán: "Innahu min Sulaymāna wa innahu Bismillahi r-Rahmani r-Rahim" (27:30), quebraron su trono y corona, cayeron al suelo. Su grandeza se desvaneció y desapareció, ella quedó temblando. La Reina de Sheba era una reina que regía sobre siete dominios. Al ver esas palabras escritas, perdió la cabeza y cayó.





Habla del poder de la bendita Basmala, hijo mío; no temas, no temas, es la bendita Basmala. "Innahu min Sulaymāna", venía del Profeta Sulaymān. Por encima hay una estación más alta, de la que no se puede hablar. Oh nuestro Señor, deseamos lo alto, elevado, deseamos servir en Tu Presencia, Oh Señor, y estimar tus obras: que el Príncipe de la Creación nos vista con esas luces, el Príncipe de la Creación es nuestro Santo Profeta. "Venid, Oh gente, permitidme investiros ropas de luz. Venid, Oh gente, os llevaré a la Divina Presencia del Creador". Ellos huyen. No huyáis, venid aquí. Ellos aún no usan el poder de atracción [jazba], si lo usaran, no quedaría nadie sobre la tierra. Allahu Allah, Allahu Rabbi, Allahu hasbi, mā li siwāhu. Ven, Oh Shah-i Mardan, qué bonitas son tus palabras, tus Amantes se asombran, estemos asombrados. Allah Todopoderoso nos envuelve en grandeza. Miro hacia la Ka‘aba, me muestran que la Santa Casa también está investida en ropas de grandeza, por eso es negra. El color negro habla de la estación que incluye todos los misterios. La cubierta de la Ka‘aba es negra como la noche, negro azabache, es una estación en la que es imposible entrar. Aprendamos, hagámonos fuertes y asombrosos, renovémonos y disfrutemos. Buceemos también en el océano del amor y el anhelo, buceemos en los océanos de Bismillahi r-Rahmani r-Rahim. Al-Fatiha.





Las pequeñeces de este mundo no tienen fin, hijo mío, Shaykh Mehmet Effendi. Entra, avanza hacia dentro, hay permiso, comienza por la orilla y avanza hacia dentro. Que Allah aumente tu poder, tu dignidad. Si dirigiera su atención hacia el mundo, este siervo de Allah lo haría pedazos. "Wa inna l-quwwata li-llahi l-jami‘a", fuerza, poder, grandeza Oh Allah. Sólo queremos ser Sus siervos y que Él acepte nuestro servicio. Ah, qué encantador. Oh Amantes de Shah-i Mardan, Salam-uLlahi alaykum. Marhaba, marhaba, Oh nuestros Amados Amigos, marhaba en este mundo y marhaba en el más allá. Al-Fatiha. Que nuestra asamblea sea bendita, Shaykh Mehmet Effendi. Él recibe, tiene un receptor fuerte. También tiene permiso para mirar en los libros de tasawwuf. Intentad escuchar a los benditos, ellos vienen a vosotros según vuestro rango. Que Allah os aumente la Luz del rostro, también a él, insha'Allah.





Enlace al vídeo:

http://saltanat.org/videopage.php?id=8508&name=2013-07-17_tr_HisMastersVoice.mp4


No hay comentarios:

Publicar un comentario