jueves, 10 de octubre de 2013

"Tal Kelekh."


Tal Kelekh
Shaykh Mohammad Nazim Al-Haqqani An-Naqshibendi.
  Sohbat del 25 de octubre del 2013. Lefke, Chipre.



As salamu alaykum, Oh amantes de Shah Mardan (Imam Alí). Que el salam/paz esté con ustedes. La paz viene del Cielo. Que la seguridad y la salud alcancen nuestros cuerpos. Adelante, Oh Shah Mardan. El león parado frente a la puerta del Amado del Señor Todopoderoso y de la Gloria, Allah Dhul Jalal, es Shah Mardan. Oh Señor nuestro, somos Tus débiles siervos: Qawwi dha'fana fi ridak. Que Él nos quite la debilidad. Si Tú estás complacido, ¡qué bello deviene el mundo! La belleza de este mundo es la complacencia del Señor. ¡Qué bello, qué hermoso!




Bienvenidos, Oh amantes de Shah Mardan. Nosotros también somos bienvenidos y honrados en la asamblea de Hazrat Shah Mardan. Esta asamblea nos honra. Marhaba/Bienvenidos, Oh amantes de Shah Mardan, saludos de bienvenida para ustedes. Marhaba para ustedes, en este mundo y en el venidero.


Masha'Allahu kan: lo que el Señor Todopoderoso quiere, sucede; lo que Él no quiere, no sucede. Tomemos ánimo y escuchemos algunas palabras de Shah Mardan. Nosotros no sabemos nada, queremos aprender. El conocimiento honra al Hombre. El 'ilm/conocimiento le da honor al Hombre.



Digamos, "Bismillahi r-Rahmani r-Rahim". Allah. Bismillahi r-Rahmani r-Rahim. El Bismillahi r-Rahmani r-Rahim le confiere honor al Hombre, también fuerza, poder y bienestar. Su rostro será bello y su corazón estará contento. Sus asuntos marcharán bien.




¿Cuál es nuestro trabajo? ¿Cuál es nuestro trabajo en la Tierra? Continúa, Oh Shah Mardan. La humanidad se ha vuelto inconciente. ¿Qué trabajo tenemos en este dunya/mundo? Pedimos a Allah perdón y arrepentimiento. Tomemos ánimo y fuerza. ¿Qué trabajo tenemos (que hacer) en el mundo? ¿Construir casas, apartamentos, y gobiernos? ¿Desatar peleas y guerras? ¿A eso vinimos? ¡Tuh! (escupitajo) sobre los que piensan así. ¿A qué vinieron al dunya? A glorificar y alabar al Señor de la Gloria. "No hay nada que no celebre Sus alabanzas" (17:44). Glorificar y alabar a nuestro Señor, ese es nuestro único trabajo. Enderecen sus cabezas, Oh humanidad. Allahu Akbar. Ese es nuestro único trabajo en el mundo. No vinimos a colectar desechos del basurero del mundo. Vuelvan a sí mismos.




Digan, "Bismillahi r-Rahmani r-Rahim" para que sientan alivio, puedan vestirse de fuerza y con el vestido de honor del Sultán. ¿Por quién? Por los ángeles. ¿De dónde es ese vestido? De la Casa de Allah (Ka'aba). Desciende sobre la Baytullah, que es la Casa de Allah Todopoderoso. Bueno, ¿esa casa está vacía? No lo está. Adelante, Oh Shah Mardan. Escuchemos tus sagradas palabras. ¿Está vacía la Ka'aba? ¿No hay muebles en la Baytullah? Al entrar en una casa, si no hay lugar para sentarse y el huésped no les brinda nada, ¿qué vale esa casa? Allahu Akbar. Protégenos, Oh Señor, concédenos el arrepentimiento. Adelante, Oh Shah Mardan, tus amantes te admiran mucho. Oh amantes de Shah Mardan, queridos amigos de Shah Mardan, sus Yaran preguntan: ¿La Casa de Allah está vacía? Si está vacía, ¿qué valor tiene? Si alguien va a la Casa de Allah, recibirá algo. Si mil personas van, todas recibirán un beneficio de la Casa de Allah. Los creyentes serán vestidos con un vestido de la belleza de la Baytullah. Shukr/Gracias.




Sigue, Oh Shah Mardan, ¡qué bellas son tus palabras! Tus yaran te admiran. Sean yaran/amantes de Shah Mardan. Sean de los queridos amigos, así sean concedidos, lo que significa que obtendrán concesiones. Ellos los están llamando al Palacio. ¿Para qué? ¿Para que les den una escoba y barran? Hasha/Jamás. Aquellos que están llamados al Palacio serán servidos. Están siendo llamados al Palacio para ser servidos. "Oh, si tan sólo yo pudiera ir" dicen aquellos que desean recibir el honorable vestido de visitar la Casa de Allah. Oh Hombre, el vestido que se adecua a ti es el del honor, (uno) honorable. Ellos los vestirán con un vestido honorable. Cuando van al Palacio del Sultán, ellos no los despiden vistiendo harapos. Oh Señor nuestro, (queremos) fuerza. Nosotros no podríamos decirlo de esa manera, pero pedimos "Oh Shah Mardan". Vinimos con ropa vieja y sucia, queremos una hermosa vestimenta. El Sultán no viste a los que tocan Su puerta con ropa vieja y sucia. ¡A estrenar! Oh Hombre, visita a tu Señor. Allahu Akbar. Baytullah, ellos visitan la Baytullah. ¿Quién es el Dueño de la Casa? Allahu Dhul Jalal. ¿Acaso Él los devolverá en harapos, sin vestirlos? Está limpio, a estrenar, 'aliyyul a'la. Lo que Allah Todopoderoso le concede a Su siervo es 'aliyyul a'la (lo más alto de lo alto).




Oh tonta humanidad, ustedes no fueron enviados al mundo a colectar porquerías. Alcancen la Baytullah, la Casa de Allah. La Casa de Allah Todopoderoso es un lugar sacro. Vayan hasta allí. Serán vestidos con un ropas de belleza, con vestidos de magnificencia y honor. Apresúrense hasta allá. Los que fueron concedidos, irán. Que Allah abra nuestros corazones. Continúa, Oh Shah Mardan. Tus amantes te admiran grandemente. ¡Qué bien estás hablando! Él está diciéndonos: "Vamos, ¡apresúrense a la Baytullah! Tomen su porción de ese lugar para que sus rostros estén sonrientes, sus corazones contentos y para que aumente su honor".




Todo su trabajo, el que hacen por el dunya, es insignificante ante la Presencia del Señor. Encuentren honor en esa Presencia. Adelante, Oh Shah Mardan. Pedimos esto, lo queremos. Yo quiero ser libre de la mugre del dunya, quiero estar en la pureza, quiero elevarme a la Presencia del Señor con honor. Ese honor no es el que tomamos, sino un vestido que nuestro Señor nos da por visitar Su Casa.




Fui a un lugar que llaman Tal Kalakh en la tierra de Sham. No pueden llamarlo Siria. Tal Kalakh, está en la tierra de Sham. Que Allah salve a ese pueblo de los tiranos -decir eso no es buena educación-. Allí hay gente cándida, les llaman "ingenuos", son ahli jazba (actúan por pasión). Tienen ese tipo de gente. Umm Shu'ayb, que Allah santifique su secreto, nos amó mucho. Ella nos invitaba a quedarnos en su casa, en la que tenía una criada etíope que nos servía. Cuando caminaba por el pasillo o cuando traía la bandeja en la mano, yo le prestaba atención. Ella movía su vientre, danzaba con el vientre. La criada etíope se sentía feliz de cumplir su servicio. Yo noté que ella bailaba con el vientre. ¿Por qué? Por el honor de servir. "Estoy rindiendo un servicio honorable: la ama de esta casa es Umm Shu'ayb, que Allah satifique su secreto". Que Tal Kalakh se salve con las bendiciones (de ella). Quiero que esos satanes se vayan de ahí. Esa pobre e ingenua criada, cuando caminaba con la bandeja, cuando iba y venía, danzaba con el vientre (en el patio) y luego entraba. Ellas tenían mucho amor. Que Allah las ponga en la más alta estación.




Que quienes arruinan esos lugares sean arruinados. Que quienes oprimen a ese pueblo oprimido sean destruidos. Pronto, Oh Señor. Allí hay gente conciente, están los que tienen conciencia. Esos santos velan (ese lugar). Por el honor de ellos, que haya apertura. Ni América ni Rusia pueden solucionarlo. "Lo resolveremos", dicen los pobres. Pero hay en eso una sabiduría y no interferimos.




Estamos felices porque estamos con el Señor a cada instante, entonces bailamos con el vientre. Estén felices y contentos con su situación. Algo caerá sobre los opresores. La fuerza de lo Alto que destruirá a los opresores está lista. Este asunto no lo puede resolver una persona.




Señor nuestro, los amantes dicen (...). Santo Shah Mardan. ¡Qué agradable es estar con Allah! ¡Qué agradable es estar con el Sultán! Estemos con Él. Continúa, Oh Shah Mardan. Él nos muestra los bellos caminos, nos muestra los jardines de rosas, nos muestra el gozo. Ellos no tienen preocupaciones ni angustias. Allahu Akbar. Tomemos ánimo.




Y los corazones de esas personas... Allah Todopoderoso es Muqallib al-Qulub (El que Cambia los Corazones). Si Él quiere, un santo puede cambiar sus corazones en un instante. Pero hay sabiduría en que la opresión atraiga a la opresión. La gente ha devenido injusta, por eso los acontecimientos. Nosotros haremos que los opresores se opongan entre sí. Que Allah nos perdone. Sigue, Oh Shah Mardan. No podemos decir, "Oh Shah Mardan, saca tu Dhul Fiqqar (espada)". No podemos interferir hasta que la orden de arriba llegue. Ellos no pueden sacar sus espadas. Oh bendecidos, somos siervos débiles, somos siervos indefensos. Fuimos injustos y nos arrepentimos. Oh amantes, Oh amantes de Shah Mardan, arrepiéntanse por nosotros. Tawba Oh Señor, arrepiéntanse a su manera.




Vistamos siempre el manto de honor del Palacio del Sultán. No decimos que es un vestido "limpio", sino un vestido "honorable". Esas personas no buscaron el vestido de honor. Ellos corrieron tras el dunya y eso fue lo que encontraron. Si hubieran buscado y vestido honor, no le habrían enviado esos tiranos. Y ahora, un grupo será enviado a los tiranos. Oh mi Señor, Subhan nuestro, Sultán nuestro, somos débiles. Digan, "¡Señor! Hemos sido injustos con nosotros mismos. Si no nos perdonas y Te apiadas de nosotros, seremos de los que pierden" (7:23). Oh gente, díganlo. Digámoslo todos: "Rabbana dhalamna anfusana" (7:23). Hemos sido injustos. Eso llegó para los injustos, habrá un castigo para los injustos, tanto en el mundo como en el Más Allá. Ellos están siendo castigados ahora, en el mundo.




La humanidad pasó sus límites. Los satanes están poniendo el mundo de revés. ¿Por qué? Porque la gente está junto a satanes, todos sus trabajos están junto a satán. Ahora, ningún país sigue las reglas y el sistema que Allah Todopoderoso envió. Cuando no lo hacen, llega el látigo.




Oh Señor nuestro, perdónanos, danos fuerza. Danos fuerza, somos débiles, Oh Señor. ¿Qué podemos hacer Tus siervos débiles? No hay límites en Tu perdón, perdónanos, Oh Allah. Ellos dicen que falta algo: El Armagedón. Una gran guerra tomará lugar en el Valle de Amuk. Después de eso, habrá paz en el mundo. La guerra tendrá fin y la gente que quede será pacífica. Serán creyentes. Que Allah nos perdone.




El Príncipe de la Creación, el Sultán de los Profetas, nuestro Maestro Rasulu Kibriya (sas)... que el Sultán que alzará su (sas) bandera venga. Entonces, nos salvaremos. Hasta que su (sas) bandera sea alzada, no se salvarán. Fatiha. La salvación está ahí. Desplieguen la bandera del Profeta.




Enlace al vídeo:
http://saltanat.org/videopage.php?id=9364&name=2013-09-25_tr_TelKelekh.mp4

No hay comentarios:

Publicar un comentario