jueves, 3 de octubre de 2013

"Llevad Luz Divina."


Llevad Luz Divina
Shaykh Mohammad Nazim Al-Haqqani An-Naqshibendi.
 Sohbat del 15 de mayo del 2010. Lefke, Chipre.



Dastur (Dennos permiso), Oh Hombres de Allah. La ilaha illa Allah, la ilaha illa Allah, la ilaha illa Allah, Muhammad Rasulullah, alayhi salatullah wa salamuh. Oh nuestro Santo Maestro de la época, pedimos tu apoyo celestial para decirle a la gente lo que tú quieras que sepan, aprendan y entiendan. Es tuyo, yo no sé nada, pero aprendo cuando me enseñas. Al aprender, entiendo. Al entender, tengo autoridad para llegar del este al oeste, a todas las naciones y gente, de los territorios humanos hasta el de los jinn/genios.



As salamu alaikum, Oh nuestros asistentes de la humanidad. Quienes asisten estarán contentos. Si no asisten lo lamentarán. Me dan un pago celestial si el mundo entero asiste. Si vienen a mí para escuchar y aprender, está bien. Si no asisten o no prestan atención, mi salario está bien, sí. Y no pido un salario, sino que es un don del Señor de los Cielos, y Él es Todopoderoso, el Más Generoso. Él da y no quita, aunque la gente no asista. No. Él da, concede. Su Divina Generosidad nunca termina, no se agota. Sí.



As salamu alaikum a nuestros asistentes, ins wa'l jinn, a todos los humanos y también a todos los genios. Ellos oyen, pues un mensaje celestial nunca se echa a perder, no. A cada uno debe llegarle algo de las bendiciones celestiales. Esto es importante, debemos estar agradecidos. Si nuestro ser físico no pone cuidado ni presta atención en asistir, no importa: estas bendiciones celestiales llegan al ser celestial de cada uno. Aunque nuestro ser físico no se preocupe por nada ni preste atención, nuestra alma recibe su porción celestial, entonces estarán felices. Sin embargo, si el ser físico no pone cuidado y le resta importancia, será una carcasa, una carcasa. El ser físico de quienes toman de las bendiciones celestiales, no será una carcasa. "Limpiad para limpiar". Sí, y ellos se lamentarán, dirán "¿Por qué no pusimos cuidado, ni dedicamos tiempo a alcanzar los dones celestiales? Nuestro cuerpo no sería una carcasa". Lo lamentarán. Por eso, Oh gente, como queráis.



Llegan bendiciones celestiales, llegan bendiciones sin fin. Por eso, al Día de la Resurrección, llegarán personas que serán como soles, que brillarán como soles. Otros llegarán con una luz como la de la luna. Otros llegarán siendo como estrellas brillantes. Algunos llegarán con luces como la de las pequeñas estrellas. Hay muchos millones de estrellas en el espacio, pero no las pueden ver porque están muy lejos, y la gente que ahora está en la Tierra está muy lejos de las luces de los Profetas. Debería haber, pero no visten luces; serán como oscuros carbones. Llegará gente como soles, como lunas, como estrellas brillantes, estarán contentos.



Las otras personas pedirán luz en el Día de la Resurrección. Oh ulemas Salafi, Oh ulemas Azhari, Oh ulemas Shi'a, recitáis el Santo Corán, y el Santo Corán dice, seguro que lo sabéis: "Entre ellos se levantará una muralla con una puerta" (57:13). En el Día de la Resurrección, habrá una cortina o velo, y la gente que porte luces estará dentro. Y se pondrá un velo, un hijab, no es una cortina, sino como un gran muro que dividirá a esas personas y las demás. Y en el Día de la Resurrección, quienes tengan esos rayos, al menos en el pulgar, pero debe haber luz, abrirán y otros cerrarán. Y estarán muy felices de tener esto en la oscuridad del Día de la Resurrección, encontrarán su camino y entrarán en un área que nadie conoce. Entrarán ahí, mientras que otras personas correrán tras ellos diciendo "Oh nuestros hermanos, nuestros amigos, dadnos de vuestras luces para alcanzaros". La Atención Celestial dice, dice, "Oh Gente, ¡volved atrás y tomad luz!". "Faduriba baynahum sur (habrá un muro entre ellos)". Dentro habrá placeres y luces celestiales, mientras que los que están fuera correrán y pedirán alguna luz. Se les dirá, "Volved atrás y tomad luces". Cuando vuelvan atrás, habrá un muro, una muralla. Deberán quedarse afuera, no podrán entrar. "«¡Retroceded! ¡Buscad una luz!»" (57:13). "Debéis volver atrás y pedir luces celestiales", pero al volver atrás encontrarán aún más oscuridad, no encontrarán nada, ni una chispa de esa luz.



Oh Gente, intentad llevaros de aquí alguna luz celestial para que seáis escogidos y el Señor de los Cielos os acepte con vuestras pequeñas luces, y envíe sobre vosotros más luces celestiales. Entonces, todo vuestro ser se convertirá en luz. ¿Por qué no decís estas cosas, ulemas? Ulemas de Azhar y ulemas Salafi, ¿por qué no prestáis atención ni advertís a la gente? "Oh Gente, llega el Último Día, el Día de la Resurrección, al que todos se presentarán. Algunos tendrán luces, otros carecerán de ellas, y quien lleve esas luces celestiales estará en otro nivel de los cielos, por lo que no podréis llegar donde ellos, si no lleváis aunque sea un pulgar (de luz). Si no lleváis eso, no alcanzaréis más luces". ¿Por qué no advertimos? Pensáis que ahora estáis a salvo, pues no veis que es necesario recordar a la gente que necesitarán esas luces en el Día de la Resurrección. ¿Por qué no advertís? En el Día de la Resurrección, la gente se dividirá en dos grupos, uno de ellos traerá la luz desde su tiempo de vida en este planeta. ¿Por qué no advertís a la gente? "Oh Gente, llevad algo de luces celestiales de esta vida al Día de la Resurrección", ¿por qué no advertís? Sólo decís "Somos doctores o ulemas", ¿por qué no conserváis estos secretos? ¿Por qué no advertís? "Oh Gente, frente a vosotros, en el Día de la Resurrección, algunos llevarán luces como el rayo, ¡y otros nada!".



Oh Gente que trae luces de la profecía de los Profetas; los Profetas traen esas luces celestiales del cielo a la tierra, ¿por qué no tomáis las luces del Profeta? ¿Por qué no os llenáis de luces, de las luces del Sello de los Profetas? ¿Por qué seguís los pasos de los occidentales? ¿Por qué no seguís los pasos del Sello de los Profetas, paz sobre él, ¿por qué? ¿Por qué no llamáis a diario "¡Oh Gente, guardaos de shaytán!"? Se debe a que shaytán intenta apagar vuestras luces. "Tened cuidado, venid a tomar luces del Sello de los Profetas, ¡venid y tomad!". ¿Por qué no advertís de la mañana a la noche? Debéis decir esto, en lugar de ser doctores y decir: "Somos ulemas". No, ulemas son los que enseñan a la gente y van por delante en el camino de las luces. Necesitamos dar pasos y caminar sobre senderos iluminados, hacia territorios iluminados y hacia los dominios iluminados del Sello de los Profetas, lo que se le dio.



Allah Todopoderoso no necesita Dominios, no. Todo fue creado por Allah Todopoderoso para Sus amados siervos y para quienes ama. ¿Dónde estáis? ¿Pensáis que Allah Todopoderoso creó esta Creación y que esta tomó lugar para Él sacarle beneficio? Astaghfirullah. ¡Hasha! ¡Hasha! Hasha, no puede ser. Entonces, Allah Todopoderoso tiene Dominios Sin Fin, infinitos Océanos de Creación, pero Él no los necesita, se los da a Sus amados. El más amado es el Sello de los Profetas, Sayyidina Muhammad, que la paz esté con él. Él creó y dio, "raghman ala anfuhum". A pesar de su voluntad, se le concedieron los dominios completos al Sello de los Profetas, porque Allah Todopoderoso no necesita de ellos. El Creador crea y regala, Allahu Akbar, Allahu Akbar, Khallaqu-n Azim. Él crea y crea (sin parar). Siendo Él Creador, ¿tiene necesidad de lo que creó? ¿Qué estupidez es esta? ¡Arsh! Arsh ur-Rahman, (el Divino Trono), ¿lo creó o no? Lo creó, lo creó para quien pide mundos iluminados y creaciones iluminadas. Es un don de Allah Todopoderoso. Como todo, es un regalo, porque Él no tiene necesidades. ¡Allahu Akbar! ¡Allahu Akbar! ¿Cómo puede estar necesitado? Él es el Creador. ¿Hanh? ¿Qué es tal estupidez y sinsentido, hanh? ¿Por qué? ¿Por qué no habláis de significados reales, para que la gente entienda que su Señor, que su Creador no necesita nada de Sus Dominios e Infinitos Océanos? No, todo fue creado en honor del Sello de los Profetas, Sayyidina Muhammad, que la paz sea con él. Allahu Akbar. "Oh Mi Amado, lo creé todo para ti, y te creé a ti para Mí". Allahu Akbar, Allahu Akbar.



No digáis que el Sello de los Profetas es como vosotros, Oh Gente. Oh Gente, la creación está llena de las luces del Sello de los Profetas, ese es un don que le dio el Señor de los Cielos. Oh Gente, esto es un honor tan grande, que nadie entiende su principio ni fin. Entonces, tales dones celestiales llegan ahora a las naciones, para entender la realidad real, la Verdad de verdades. Y necesitamos a los verdaderos, los que entienden qué es la Verdad y la Verdad de verdades. Allahu Akbar wa Lillahi l-hamd. Oh Gente, venid e inclinaos al Señor de los Cielos, al Creador de toda la Creación. Allahu Akbar.



Oh, somos muy pequeños, pero se nos concede un entendimiento sin límites, por eso la humanidad sólo pide "¿Hal min mazid?", "¿Hay más y más, Oh nuestro Creador?". Y el Creador dice: "Tendrán allí cuanto deseen" (50:35). Vosotros pedís "¿Hay más?" y Nosotros decimos "Cuanto deseen". Oh nuestro Señor, perdónanos y danos algo que podamos entender. Algo, algo. Oh nuestro Señor, perdónanos, y pedimos Tu bendición. Envíanos a quienes nos den una nueva apertura, hacia un nuevo horizonte, horizontes sin fin.



Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah, Karim Allah, Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah, Karim Allah, Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah, Subhan Allah, Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah, Sultan Allah. Dum, dum, dum, dum. Fatiha.



Enlace al vídeo: http://saltanat.org/videopage.php?id=9384&name=2010-05-15_en_CarryHeavenlyLight.mp4

No hay comentarios:

Publicar un comentario