domingo, 15 de junio de 2014

"Turbantes Rojos."



Turbantes Rojos
Shéij Mehmet y Shéij Bahauddin.
 Sohbat del 30 de agosto del 2012. Lefke, Chipre.



[Shéij Mehmet y Shéij Bahauddin están reunidos con varios hermanos y hermanas de Chicago]



Shéij Bahauddin (SB): Masha'Allah, Mawlana Shéij te tiene como uno de sus mejores discípulos. Subhan'Allah, él tuvo un miramiento especial con tu corazón; siempre observaba tu corazón para darte fuerzas, ya que tu deber era muy difícil. Ganarse el corazón de esas personas, enraizado en las historias y aferrado al cristianismo como su seguridad, y decirles "Dejen ese vestido para que obtengan uno mejor"... es muy difícil lograr que lo suelten y que tomen uno mejor. Entonces, has tenido un trabajo realmente difícil.



Y Masha'Allah, Mawlana Shéij siempre te aprecia. Creo que por eso él te llamó, a ti y a tu gente, a renovar el bayah con Shéij Mehmet, para que sigan rectos por la misma línea que iniciaste y que continuarás, insha'Allah, con más poder.



Sheij Abdul Rashid (SAR): ¿Qué consejo nos das para cuando regresemos? ¿Usted vendrá a visitarnos a Chicago, en América?



SB: Insha'Allah, ¿por qué no? A mi padre le gusta tu baile, ¿sabías? Sí, él está enamorado de tu danza, de tu voz y de tu sinceridad. Alhamdulillah, así es Mawlana Shéij, ¡sí!



SAR: Alimentamos a (los pobres).



SB: Masha'Allah, hazlos buenas personas. Masha'Allah, esa es la comprensión de la humanidad. ¿Por qué alguien se torna criminal? Porque nadie lo entiende, entonces grita a través de la criminalidad. Lo que tú haces es... "No, no, no. Yo te entiendo, no tienes que ser criminal, sino una buena persona (hombre o mujer). Eso es lo que estás haciendo. Es un gran trabajo, masha'Allah.



Invitada (G): Contamos muy bellos atributos en el zikr. Cada domingo los alimentamos. Y siempre que estamos ahí, ellos tocan nuestra puerta, nos llaman por teléfono y nosotros les armamos bolsas. Entonces, ya sabes, no les exigimos que sean musulmanes. Alhamdulillah, ellos ya son musulmanes y nosotros estamos para educarlos. No los echamos, aun si no cumplen con la parte de recitar la Shahada, porque al partir, sus corazones se van muy satisfechos, muy felices y con mucho respeto hacia este hombre, que les enseña cómo ser hombres.



Ellos quieren aprender... "¿Qué es eso que ella hizo? ¿Me lo enseñas?". Hombres y mujeres, ya sabes... llevando sus cargas y combatiendo junto a nosotros contra shaytán y haciendo lo que debemos hacer.



Shaykh Mehmet (SM): Mawlana les dará mejor soporte, él tiene más fuerza para ustedes. No es fácil lo que hacen. Además, deben ser pacientes. Lo que hacen no es nada fácil. Insha'Allah, Allah les dará más poder, enviando más personas que ayuden a esa gente pobre que es despedida e ignorada donde quiera que van. No se interesan por ellos. Y lo que ustedes hacen... a ustedes no les interesa qué son ellos ni cómo se comportan, simplemente los aceptan.


SB: Lo que él dirá es que ustedes no los juzgan.


G: Queremos cambiar su forma de pensar: cómo perciben la educación, su propia persona, su relación íntima con el Señor... sean hombres o mujeres.


SM: Mawlana les dará soporte. Oren por su camino y para hacer lo que hacen. Continúen con ello, porque nuestro camino es el de ayudar a la gente, y ustedes lo hacen muy bien. Sigan así, insha'Allah.


SB: Esa es una muy buena señal para su movimiento; lo que hacen es aceptado por Mawlana Shéij. Después de que Mawlana Shéij murió, ustedes vinieron inmediatamente a renovar su bayah con Shéij Mehmet, lo que indica que están en el camino correcto, en el camino recto, en la Verdad. Ustedes son verdaderos, y quien acuda a su puerta jamás retornará a shaytán. Esa es una buena nueva para ustedes, insha'Allah.


Considero bien que tomen bayah con Shéij Mehmet.


[Los visitantes toman bayah con Shéij Mehmed]


SB: Mabruk, felicidades.


Mawlana Shéij le dio el turbante rojo a Shéij Abdul Rashid, que se sepa. Quizás las damas también deban usar una cobertura roja, así todos sean reconocidos como la gente de Mawlana Shéij. Mawlana Shéij ama el rojo en ti, lo ama. Subhan'Allah, pienso que cuando sea así -chicos y chicas de rojo- los reconocerán como la gente de Mawlana Shéij. Eso es muy importante, porque las chicas son más activas que los chicos... ellos dormitan. [Risas]


Hay un dicho árabe: "Cuando la madre mece la cuna de su hijo, con la otra mano mece la nación". Las mujeres son muy importantes, masha'Allah. Y Mawlana Shéij siempre ponía sus mejores intenciones en ellas. Ellas rinden un buen servicio, buena comida y... mucho planchado para hacernos lucir chic.


Alhamdulillah, estamos felices con ustedes, estamos felices de que entiendan el concepto de Mawlana Shéij. Entender eso es importante. Si entienden, podrán resolver cualquier cosa, pero si no entienden será un lío. Sí, Alhamdulillah.


Y que Allah les dé una larga vida, salud y protección contra las balas que los rodean. Por eso, antes de salir de sus casas, reciten el Ayatu l-Kursi y soplen sobre ustedes. Nada malo les pasará, insha'Allah, porque habrán dicho que el único protector es Allah Todopoderoso. Aunque pasen por medio de una pelea, nada los dañará, insha'Allah. Hacer eso es muy importante.


SM: Una vez, en Trípoli, Líbano, me apuntaron en la cabeza.


SB: Le echaron ginebra en la cabeza, en Trípoli, cuando era joven.


SM: Me dijeron que debía recitar 7 veces el Ayatu l-Kursi: a la derecha, a la izquiera, arriba, abajo, y la 7ma girando. Sí. Alhamdulillah, después de eso pasaron muchas cosas, pero estoy a salvo, Alhamdulillah.


SB: Si el problema es grande, un Ayatu l-Kursi delante, uno detrás, uno a la derecha, uno a la izquierda, uno arriba, uno abajo y uno girando. Así, suman 7 en total. Pero si es un día normal, reciten 1 antes de salir, así está bien.


SAR: Shéij, ¿quiere darme algún consejo a mí personalmente?


SM: Alhamdulillah, sigues el camino recto, nuestro camino, el del Profeta, el de Mawlana. Continúa así, porque la continuidad es el mayor milagro. Mantenerse en un mismo nivel, aun si es bajo, está bien. También si es uno medio, debes ser constante. Insha'Allah, este es mi consejo, insha'Allah.


SAR: ¿Qué piensa sobre Hollywood? ¿Quiere que nos salgamos de Hollywood? [Risas]


SM: Ustedes son libres. Hollywood ya conoce al Shéij, ellos ya lo conocen. Ustedes vienen de donde hay muchas generaciones fuera del Islam, entonces su situación es especial. Están bien. Masha'Allah, están cumpliendo con todo. Está bien no apretarlos, dejar que tomen aire.


SB: Un poco.


SM: Entonces, lo que hacen va bien y deben continuarlo.


SAR: Gracias. Que Allah lo bendiga, igual a su familia, y le dé salud y fuerza.


SB: Él explica que ustedes son un tipo especial de Mawlana Shéij. Mawlana Shéij tiene de varios tipos. Entonces, no se carguen siendo del otro tipo. Lo que los haga felices en el camino de Allah, háganlo y dejen que ellos lo hagan. Las personas que salven de shaytán, serán su ganancia en la Tariqa. Entonces, Hollywood, Bollywood... lo que les atraiga, pueden hacerlo, insha'Allah. Porque, mash'Allah, ustedes usan el turbante, rezan, aman al Rasul, a Allah, al Shéij y son sinceros. Eso es más que suficiente. Como en la guerra abundan los trucos, y ahora estamos en guerra contra shaytán, debemos usar muchos trucos para salvar a esos chicos y chicas que hacen vida en las calles. Eso es muy importante. Entonces, no sean tiesos como los palos, no. Siéntanse libres.


Todos ustedes son cazadores, están de caza. Intenten cazar tanto como puedan. ¡Pezquen por doquier!


SAR: ¿Cuándo ustedes irán a Chicago?


SB: Cuando nos lo pidan, iremos.


SAR: Empaquen ahora, nos vamos. Insha'Allah. No tienen que empacar ropas, vengan y allá las compraremos.


SB: Centros comerciales... Subhan'Allah, Chicago tiene muchas bendiciones, es un lugar de gran baraka.


[Los invitados hacen un zikr]: Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah, Aziz Allah. Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah, Karim Allah. Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah, Sultan Allah. Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah, Sultan Allah.


SAR: Allah Todopoderoso es Sultán y Shéij Mehmet lo representa, y su hermano lo representa, y nosotros los perseguimos a ellos.


SB: Que Allah los bendiga. Ese zikr es muy viejo. Mawlana Shéij ya no lo usaba, pero masha'Allah, fue: ¡Uf! Qué nostalgia tan bonita, muy bonita. Gracias, muchas gracias. Masha'Allah, desde lo profundo del corazón. Creo que lo incluiré en el segundo CD.


SAR: Va todo tipo de gente: párrocos y políticos acuden al zikr, al Juma... y están asombrados.


SB: Ese es el poder de Mawlana Shéij. Mawlana Shéij decía: "Brindar una taza de café puede hacerte honorable ante quien la recibe, por 40 años". Así, su visita ha sido un honor para nosotros. Están en nuestra cabeza, son muy valiosos para nosotros: diamantes, mash'Allah. ¡Sí, sí! Mawlana Shéij Mehmet también está muy feliz de tenerles aquí. Y masha'Allah, él está muy orgulloso de ustedes, Alhamdulillah. Hacen que Mawlana se sienta orgulloso. Nosotros también, en su nombre. Sí, Alhamdulillah, lo valoramos todo.


Recuerdo a un hombre que, estando en América, recibió a Mawlana Shayk en su casa, con un café. Y ese hombre, cada vez que venía, Mawlana Shéij lo buscaba; le decía a Nabil: "¿Dónde está ese hombre? ¿Dónde?", para invitarlo a comer junto a él, en su mesa. Decía: "Este hombre nos brindó café y nos respetó; deben respetarlo". Eso mismo digo para ustedes. Están en nuestras cabezas, nos honraron y estamos muy felices de tenerlos aquí, como nuestros hermanos y hermanas. Y nos sentimos muy poderosos junto a ustedes. Alhamdulillah.


SAR: Inclúyannos siempre en sus oraciones y súplicas.


SB: Lo siento... estoy hablando más que mi hermano.


SAR: Estás feliz.


SB: Sí, muy feliz de hablar.


SAR: Hajjah Amina está muy feliz.


SB: Es el mismo nombre de mi madre.


G: Este es un momento muy especial para nosotros. Si requieren algo, por favor, hablen con mi esposo. Alcanzaremos la estrella más alta o la perla más profunda para cumplir.


SAR: Puede que nos veas en la TV, en medio de una guerra, o en un programa.


SB: Eso fue bueno, eso fue bueno. Iré.


Mawlana Shéij es cómo nosotros crecimos. Eso es muy importante, pero mucha gente no lo toma en cuenta. Con el permiso de mi hermano, explicaré eso ahora. Mawlana Shéij dejó que cada comunidad fuera libre de hacer lo que era mejor para la misma. En cambio, otras personas llegan a decir "No. Nosotros gobernaremos esta comunidad" y fracasan. ¿Lo entiendes? Así, el éxito de Mawlana Shéij tuvo que ver con dejarle a cada quien sus creencias. Ellos saben que Mawlana Shéij es su Shéij, su soporte espiritual, pero ellos mismos lidian con su gente, con su comunidad, con su pueblo. Él nunca dijo: "Yo te gobierno. Tienes que hacer tal cosa". ¿Alguna vez te lo dijo? Él dijo: "Shéij Rashid, tu gente es mi gente". Shéij Rashid trabajó arduamente para captarlos, y dijo: "Sí, Mawlana Shéij. Tengo a miles de personas que son tuyas, Alhamdulillah".


Mawlana Shéij estaba muy orgulloso de él, ¿lo entienden? Porque él hizo empuje por Mawlana Shéij. Y Mawlana Shéij dijo: "No me impondré sobre ninguno, tú sabes cómo tratar con ellos; pero deben saber que yo soy su padre y líder espiritual y que su espiritualidad llega a mí, y la mía a ellos, a través de ti". Eso es muy importante. Por eso hay conexión, por eso Shéij Rashid decía: "Oh, yo solo miro a mi Shéij". Y ahora, Subhan'Allah, lo demuestra con venir en el momento indicado.


Digo que este es el momento indicado de tomar bayah, de continuar con él (con Shéij Mehmet) lo que Mawlana Shéij comenzó. Así seguirá siendo de generación en generación, sin interrupciones.


Así es Mawlana Shéij y con él crecimos. Así es como Mawlana Shéij brinda amor a varias naciones. No es fácil: son naciones. Uno puede lidiar con sus amigos, pero Mawlana Shéij, con varias naciones. Y cada una es distinta: tiene pasatiempos, colores, comidas, alientos e idiomas particulares. Mawlana Sheij tiene muchas naciones, Alhamdulillah, pero no dijo "Yo los mandaré", no. Él dijo "Yo los amaré", y este (esa reunión) es el amor de Mawlana Shéij. Son cosas muy distintas. Así es Mawlana Shéij.


Y esto es lo que mi corazón recibe de él (de Shéij Mehmet), entonces debo expresártelo.


G: Todos dicen "Salams".


SAR: Chicago los ama.


SB: Masha'Allah, ustedes son nuestra gente de Chicago.


SM: Amor para nuestros hermanos y hermanas de Chicago y América. En este camino, el amor es para Allah solamente, no tiene fin de lucro. Todo el beneficio es para Allah. Así es el amor verdadero.


SB: Es puro, no como Nescafé [Risas]


Masha'Allah, vinieron en el tiempo preciso, en el momento preciso. Y Mawlana Shéij sabe cómo elegir a las personas, él sabe a qué gente darle gente; él sabe y hace lo mejor, porque tiene perfección.


Que Allah los bendiga, insha'Allah, que los fortalezca y los haga cazar tanto como puedan. Este es nuestro deseo: saber que tenemos familia en Chicago, hermanos y hermanas. Eso es muy importante. Tenemos la mayor familia del mundo, ¿lo sabían? Ustedes también. El mundo entero nos pertenece, Alhamdulillah. Deben saber que Mawlana pasó 20 días en el hospital, recibiendo sangre de todos. Eso es muy extraño. Tomaron plasma de la sangre de sus discípulos únicamente. Subhan'Allah, ustedes son su sangre. Somos la familia más grande del mundo, Alhamdulillah, una gran familia. Nadie puede meterse con nosotros. [Risas]


SAR: "Crees que la mafia era una familia" y le dije: "Mira, te presentaré a mi familia".


SB: Mawlana Shéij Muhammad hará una súplica.


[Shéij Mehmet hace una súplica]


SM: Fatiha.


[Shéij Mehmet coloca su bastón sobre la cabeza de cada hermana]


G: Oh, muy bien. Eso mismo me hizo tu padre.


SB: Huye.


SM: Fatiha. Gracias por venir. Que Allah acepte su ziyarat y les dé lo que quieren, lo mejor, insha'Allah: felicidad aquí y en el Más Allá, insha'Allah, el Paraíso junto a Mawlana y a Su Profeta (sas).


SAR: Obtuvimos la dirección.


Video Link: http://saltanat.org/videopage.php?id=11542&name=2014-05-18_en_RedTurbans_SM.mp4


No hay comentarios:

Publicar un comentario