domingo, 22 de diciembre de 2013

"¿Quién es el feo?"


¿Quién es el feo?
Shaykh Mohammad Nazim Al-Haqqani An-Naqshibendi.
  Sohbat del 16 de noviembre del 2013. Lefke, Chipre.



Marhaban/Bienvenidos, Oh queridos amigos de Shah Mardan. Que veamos días buenos, hablemos palabras de bien, hagamos buenas obras y nuestro Señor esté complacido con nosotros. Vengan, Oh queridos amigos de Shah Mardan. Oh amantes de Shah Mardan, amemos a nuestro Señor. Digamos, Oh amantes de Shah Mardan, Masha'Allah, Masha'Allah, "Bismillahi r-Rahmani r-Rahim". Pronunciemos la noble Basmala, la más bella y noble Basmala. Digamos: "Bismillahi r-Rahmani r-Rahim", Oh amantes de Shah Mardan.




Quiera Allah Todopoderoso concedernos fuerza. Seamos más fuertes. Oh amantes de Shah Mardan, que nuestra fuerza aumente, que nuestra confianza aumente, que nuestro servicio al Señor aumente. ¿Para qué estamos viviendo, Shaykh Mehmet Efendi? Vivimos para servir a nuestro Señor. Vivamos para nuestro Señor. Vengan, Oh amantes de Shah Mardan. Allahu Akbar. Déjanos vivir para Ti, Oh Señor nuestro, déjanos servirTe.




Oh amantes de Shah Mardan, estamos en el comienzo de un nuevo día. Digamos "Bismillahi r-Rahmani r-Rahim". No hay fuerza ni poder, salvo Allah, el Exaltado.




Oh Señor nuestro, déjanos vivir por Tu causa, que vivamos por el honor de rendirTe servicio. Vengan, Oh amorosos amigos de Shah Mardan. Oh amantes de Shah Mardan, vivan sólo para Allah, porque si no viven para Allah, ¿cuál será su valor? No valdrán nada. Vivan para la causa de Allah. Sirvan por amor a Allah. Ven, Oh Shah Mardan. Oh Shah Mardan, vivamos para nuestro Señor. Nuestro Señor, Quien nos creó, nos creó para el servicio. Prestemos atención a Su servicio. Oh amantes de Shah Mardan, Oh bendecidos, vivamos para nuestro Señor, vivamos para nuestro Señor, vivamos para Su servicio. Si no le sirven a Él, ¿a quién le servirán? ¿Qué valor tendrán? No tendrán valor. Entonces, vivamos por la causa de nuestro Señor del Poder y la Gloria. Vivan por Allah, no para su nafs/ego. Vivan por Allah.




Pidan fuerza, Oh queridos amigos, pidan que los fortalezcan, pidan fuerzas al Señor del Poder y la Gloria. Oh queridos amigos, pidamos a Shah Mardan que nos deje ser útiles, pidamos fuerza a Shah Mardan. Él es el que concede poder, nuestro Señor Todopoderoso. Él es nuestro Señor. Ven, Oh Shah Mardan, fortalécenos. Si Tú no nos das poder, no seremos dignos de nada. Nuestra dignidad, excelencia y honor están en la servidumbre a Allah. El Todopoderoso cede la fuerza de la servidumbre. Él la da.




¿Para qué él vive? Oh amantes de Shah Mardan, Oh amantes de Shah Mardan, pidan poder a Shah Mardan. Ábranse, no se cierren. Pidan al Señor; cualquier cosa que deseen, pídanla al Señor. Allahu Akbar, Allahu Akbar. Es tan bello pedir al Señor Todopoderoso. Es tan bello amarLo. ¡Qué bello es ser uno de Sus amantes y siervos! Amen a Allah, respeten a Allah. Estén listos para el servicio del Glorioso Señor. Él posee todo y todas las cosas. Todo viene de Él; no busquen en ningún otro lugar. Oh amantes de Shah Mardan, pidamos a nuestro Señor. Que las puertas de la Tierra se abran para nosotros, también las puertas del Cielo. Estemos contentos, gozosos. Pidámoslo a nuestro Señor.


Ven, Oh Shah Mardan, ven y sé bienvenido en la noble mesa del Señor del Poder y la Gloria. ¡Qué bella es la mesa de nuestro Señor! Pídanla, no teman. Tú (Allah) puedes hacer cualquier cosa, no hay nada que no puedas hacer. Oh Amante de la Humanidad, Oh Amante de la Humanidad. Oh siervos del Señor del Poder y la Gloria, aunque somos débiles, amamos a nuestro Señor. Amamos la complacencia de nuestro Señor, amamos hacerlo feliz.



Oh amantes de Shah Mardan, lo que Allah quiere, sucede. Danos fuerza, Oh Señor. No nos des debilidad, no nos dejes entre los débiles. Seamos fuertes, ¡sean fuertes! Nuestro Señor es Qadir y Muqtadir (Poderoso y Dador de Poder). Oh queridos amigos, pidan ser concedidos de Su Poder. Pidan según su estado, Oh amantes de Shah Mardan. Allah Allah, Allah Allah, Subhan Allah, Sultán Allah. Es Allah quien nos confiere todo. Es nuestro Señor, queridos amigos, quien no priva de nada. Párense ante la puerta del Señor y pídanLe. Oh nuestro Señor y Maestro, Tú eres Quien nos creó y Quien nos mantiene vivos. Tú eres Quien nos hizo humanos.




Oh amantes de Shah Mardan, el grandioso y noble Corán fue revelado a causa del honor de los Hombres, descendió a causa de su honor, el grandioso y glorioso Corán.




Concédenos fuerza, Oh mi Señor; fortalécenos para Tu servicio, no para ser animales. Pidan fuerza para el servicio de nuestro Señor. Pidan del Señor. Si Le piden, Él les dará. Si no Le piden, Él no les dará. Avancen, Oh amantes de Shah Mardan. Tú eres Quien nos hace avanzar, Oh Señor nuestro. Auméntanos en fuerza, dignidad y honor. No nos apartes del camino de los buenos y santos. Oh Allah, Tú creaste los Cielos y la Tierra.




Oh amantes de Shah Mardan, Oh Señor nuestro, nuestro Señor de Belleza, Allah. Tú amas lo que es bello, danos belleza, haznos bellos. Allah, sea Su gloria exaltada, ama lo que es bello. Él ama la belleza, no la fealdad. Allah Todopoderoso no ama lo que es feo. Allah Todopoderoso ama a los bellos. Traten de ser bellos. Muchos cientos de Versos del Corán descendieron del Cielo. ¿Por qué fueron revelados? Ven, Oh Shah Mardan, dinos. Fue para hacer bello al Hombre. Allah Todopoderoso ama lo que es bello. Él ama lo bello y desea que Su siervo sea bello. Allah Allah. Oh amantes de Shah Mardan, nuestro Señor, sea Su gloria exaltada, ama lo bonito/agradable. Él no quiere lo que es feo ni la fealdad.




124,000 Profetas han venido y todos eran bellos. Todos los Profetas eran bellos. Muchos miles de Profetas han venido, ¿para qué? Para que el Hombre sea hermoso. "Déjenlo ser bello -dice Él-. Que Mi siervo sea bello". "Yo no quiero siervos feos -dice Él-, sino bellos". Oh Señor nuestro, glorificado seas. Lo que Él quiere es que Su siervo sea bello. "Yo no quiero un siervo horrendo", dice Él. Allahu Akbar. Oh amantes de Shah Mardan, si Allah Todopoderoso ama lo bello y no ama lo feo, ¡sean bellos! Sean bellos, no feos. Oh amantes de Shah Mardan, Allahu Akbar. Esto lo resume: "Sé bello, no feo" dice Él.




Oh amantes de Shah Mardan, que nuestros corazones se abran, que nuestros cuerpos se fortalezcan. Seamos como nuestro Señor quiere que seamos. Seamos puros. "Que Mi siervo sea puro", dice Allah Todopoderoso. "Debe tornar hacia la pureza, ese feo ser humano", dice Allah Todopoderoso. No es ni más ni menos que eso. Eso lo resume, Shaykh Mehmet Efendi. "Que Mi siervo se esfuerce y se torne bello, porque Yo amo lo bello", dice el Señor Allah. "Yo creé al Hombre de la belleza y para que sea bello -dice el Señor Todopoderoso-; entonces, que sea bello, que luzca bello, Yo no amo la fealdad -dice Allahu Dhu l-Jalal-". Allahu Akbar, Allahu Akbar, Allahu Akbar wa li-llahi l-hamd.




Luchen por esto, hagan el esfuerzo y vean a través del mismo que son bellos. Sean bellos, no sean feos, porque el Señor que los creó no ama lo que es feo. 124,000 Profetas han venido. ¿Hubo tantos bendecidos, Shaykh Mehmet Efendi? ¿Para qué vinieron los Profetas? Para purificar a los Hombres, hacerlos pacíficos y bellos. Para eso vinieron. Dice Allah que sean bellos, Oh amantes de Shah Mardan. Así dice el Señor: "Sean bellos para Mí. Yo no amo lo feo". Oh Señor nuestro, Tú nos creaste para que fuéramos bellos. Déjanos preservar esa belleza. Oh amantes de Shah Mardan, "Porque Yo amo la belleza", dice el Señor Todopoderoso, Allah. "Yo no amo la fealdad ni a quien la posee. Déjenlos ser bellos". Al menos, deben comparecer para hacerse bellos. "Yo soy el Señor, su Creador. Yo amo a quien es bello y a quien es puro".




Oh amantes de Shah Mardan, Allah Allah. "Eso es todo lo que quiero -dice Él-, un siervo que sea bello. Yo amo a quien porta belleza. Envié a Adán desde el Cielo, lo creé para que fuera bello, pero satán sintió cada vez más celos de él". Satán dijo: "Él es bello, pero quien estaba supuesto a ser bello era yo. Si no le hubieras conferido belleza a Adán, me la hubieras conferido a mí". Oh Hijo de Adán, Allahu Dhu l-Jalal te creó para ser bello, Él desea que seas bello. Allah sólo quiere que Su siervo sea bello. "Sean bellos y Yo los amaré, sean bellos y Yo los amaré por su belleza". Oh Shah Mardan.




Tú eres Glorioso y Sultán. Oh queridos amigos, amemos a nuestro Señor. Nuestro Señor nos ama, Él quiere amarnos. Nuestro Señor quiere amar. Allah Allah. "Yo amo amar", dice Allahu Dhu l-Jalal. Tú eres Glorioso, Oh Señor nuestro. Vierte amor en nuestros corazones, Oh Señor, como ya lo has hecho. Allah amó y así le dio forma a esta creación.




Oh nuestro Señor y Maestro, eres el Señor del Cielo y la Tierra. Él nos hizo bellos, seamos bellos. Oh amantes de Shah Mardan, nuestro Señor nos pide que seamos bellos. "No quiero fealdad -dice Él-. No quiero a quien es feo". Así es Allahu Dhu l-Jalal. "Yo amo a los bellos -dice Él-, no a los feos". Eso lo resume brevemente, Shaykh Mehmet Efendi. "Yo creé lo bello, (primero) lo amé y luego lo creé". Los 124,000 Profetas, la paz esté con ellos, eran bellos, uno más bello que el otro. Eran cada vez más bellos. Allahu Akbar, Allah. "Yo no amo al feo -dice el Señor Todopoderoso-, Yo amo al bello". Los 124,000 Profetas eran bellos, uno más bello que el otro, esos bendecidos. Uno era más bello que el anterior. Allahu Akbar. Así fue como Allah Todopoderoso los creó.




Seamos felices, Oh queridos amigos, estemos contentos. Oh queridos amigos, llenemos el corazón de gozo.




"Yo amo lo bello", dijo el Señor Todopoderoso. No sean feos, ¿quién es feo? Feo es quien obra feo. Allah Todopoderoso no ama a quien obra feamente. Que sus acciones no sean feas, obren con belleza. Oh Allah, concédenos esto a nosotros también, que nuestras obras sean bellas.




Muchos Profetas vinieron, que la paz esté con ellos, y todas sus acciones fueron bellas, todas se sentaron sobre el Trono de la Belleza. Allahu Akbar, sobre el Trono de la Belleza. "Yo no quiero a quien es feo", dice Allahu Dhu l-Jalal. Todos ellos se sentaron sobre el Trono de la Belleza, nuestros reverendos Profetas, uno más bello que el otro. De todos, el más bello es Habibullah (el Amado de Allah). Que mi alma sea liberada por Habibullah. Oh glorioso Profeta, Oh glorioso Profeta... no hay un Profeta en el Cielo ni en la Tierra que no alce tu estandarte. Todos, sin excepción, alzarán el estandarte del Bien Amado. Él es el más bello de todos, Oh ilustre Profeta. Llena nuestros corazones de amor y anhelo, Oh Señor nuestro. Tú amaste a Tu Amado, haz que nosotros también lo amemos. Pidamos por él.




Abrámonos de par en par, abrámonos. También seamos bellos. Allah no ama a los que son como un mushatta. Mushatta, ¿saben lo que es? No saben. Mushatta es como le dicen al mono. "Yo no quiero al que es así", dice Él. Que sean como leones, dragones, hadas... "Que mis siervos se abran, adquieran honor y belleza. Que se llenen de inspiraciones elevadas. Yo creé a los Hijos de Adán para que fueran bellos, (por lo que) satán se puso celoso. Aun así -dice Él-, le di esa belleza a Adán y a todos los Profetas". Cada Profeta es más bello que el anterior. El más bello de todos es nuestro amado Profeta, que la paz esté con él.




Oh queridos amigos, son sus acciones, su estado y comportamiento lo que hace a un Hombre bello. ¡Corran tras la belleza! Apresúrense a ser bellos, dice nuestro Señor Todopoderoso, Allah. Nuestro Señor, sea Su gloria exaltada dijo: "Yo creé al más bello, que es Mi Amado. Traten de imitarlo y de ser tan bello como él. Satán es feo. Yo creé a Adán en la belleza y Yo amo lo que es bello", dice Allah Todopoderoso. Tú eres glorioso, Oh Señor. Concédenos apertura. Que nuestra fuerza y poder aumenten.




Todos los 124,000 Profetas eran bellos, cada uno más bello que el otro. Oh Más Generoso y Munífico Señor. Oh Rey, Dueño y Dador de Poder. Nuestro Señor dice: "Yo no traeré al feo a Mi Presencia, sólo admitiré al bello en Mi Presencia". Satán es feo... Él lo echó. Los 124,000 Profetas, Mehmet Efendi, son cada uno más bello que el otro. Lo que Allah quiere, sucede. Allah Allah Allah. Los Profetas eran uno más bello que el anterior. Allah Allah. Oh Shah Mardan, Oh Shah Mardan, a los 124,000 amantes de Allah que eran cada vez más bellos, déjanos amarlos. Amemos lo que es bello, corramos hacia la belleza. Huyan de la fealdad. ¿Quién es feo? Satán, satán lo es. Lo que nuestro Señor ama es lo bello, entonces amen lo bello. Estén en el camino de la belleza y sean belleza. Allahu Akbar.




Oh Rey Rico y Generoso, 124,000 Profetas vinieron. Oh amantes de Shah Mardan, todos ellos corrían tras lo hermoso, todos ellos tornaron a ser hermosos. ¡Qué bellos fueron todos nuestros nobles Profetas! Que una pequeña porción (de su belleza) nos sea dada. Que nosotros también llevemos parte de esa belleza que complace a nuestro Señor Todopoderoso. Quien es bello no se enferma. Quien sea bello no será echado de la puerta. Quien sea bello será amado por su Señor. Nosotros también, seamos de los amados. Vengan, Oh queridos amigos Oh Shah Mardan. Lo que Allah quiere, sucede. ¡Qué bello! Los 124,000 Profetas son bellos. Todos son más bellos que el anterior. Allahu Akbar. Si eso se nos concediera también a nosotros... Por medio de sus acciones serán agrupados junto a los bellos. Traten de ser contados entre los bellos. Todos los 124,000 Profetas fueron contados entre los bellos. Lo que Allah quiere, sucede.




Con ustedes sea la paz y la satisfacción. Al-Fatiha. Que la paz esté con ustedes, Oh nuestros bendecidos hermanos.Oh queridos amigos, seamos bellos. Allah Todopoderoso ama la belleza y la pretende. Empezando con la Sultana Ummuhan... en este país, el vestido de la belleza fue puesto sobre la Sultana Ummuhan. El atuendo de la belleza fue vestido sobre ella. Oh nuestra Sultana, ella es Sultana. Ella es Sultana, y Sultana entre los Santos. Ella es una belleza entre todas las bellezas. Oh nuestra Sultana, no nos dejes en la fealdad. Que una porción de tu belleza nos sea cedida.




Avancemos, progresemos. Allah, nuestro Señor creó a todos los Hombres para que fueran bellos. Quiera Allah Todopoderoso darnos salud y bienestar, quiera Él concedernos belleza. Allah ama al siervo bello, Él no ama al siervo feo. Mehmet Efendi, Insha'Allah, quiera Él dejarnos ser de los puros y purificados que visten el atuendo del Sultán, quiera Él permitirnos ser de esos. Él vistió a las mujeres con eso. Los hombres fueron vestidos con la majestuosidad y grandeza de los Profetas. Sean hombres, sean majestuosos y grandiosos. Sean sinceros, sean sultanes, así el Señor los ame. Quiera Él hacerlos amados también por el Santo Profeta.




Todo éxito proviene de Allah Todopoderoso. Avancemos. Al-Fatiha. Nuestro Señor no creó lo que es feo. Él nunca creó eso. Él no ama lo que es feo. Nosotros debemos avanzar, insha'Allah, proseguiremos bi-idhni-llah (con el permiso de Allah), bi-amri-llah (con la orden de Allah). Todo acerca de Ti es bello. Nuestro Señor... Él lo creó todo para que fuera bello. Avancemos. No sufre malencias quien es bello. Ese no enfermará, tampoco será despreciable ni demente, sino que siempre estará sano. Oh amantes de Shah Mardan, Allahu Allah.




La Sultana Ummuhan es nuestra Sultana.




Que nuestros cuerpos sean dotados de fuerza, que nuestro ser físico sea concedido de honor. Que nuestro Señor fortalezca nuestros cuerpos. Allah, sea Su gloria exaltada, no ama a los mezquinos. Él ama al fuerte, al que da la talla y tiene majestuosidad. Oh amantes de Shah Mardan, no sean como la basura, sean como los sultanes. Que las damas sean tan bellas como nuestra madre Hawwa/Eva. Oh Señor, somos débiles, pero nuestro deseo es fuerte.




Allah Todopoderoso abrió los jardines del Paraíso para Sus siervos. El siervo que entrará al Paraíso no cae en la enfermedad. Ese no es feo, porque quien es feo está enfermo. El que es feo también está enfermo. La persona destinada al Paraíso no está enferma. El Señor de la Gloria nos retira esa pesadez y condición deplorable. Gracias a nuestro Señor Todopoderoso, Él nos dio un hermoso vestido que usar.




Oh amantes de Shah Mardan, Oh bendecidos, Masha'Allah, todos los Profetas son bellos. Quiera Allah hacernos bellos a nosotros también, Mehmet. Seamos de los bellos, no de los feos. Al-Fatiha. Bismillahi r-Rahmani r-Rahim. Todos ustedes deben ser bellos. ¿Tan bellos como quién? Ruqiyya, ¿debería decírselos? Ruqiyya se reirá de esto. La graciosa Eva dice: "No hay nadie más bella que yo". Oh, querida y pobre Eva. Allah Allah.




Ven, Oh Shah Mardan, Oh león de Allah. Que todas las personas sean como leones en la Presencia del Señor. En la Presencia de nuestro Señor, no hay feos, sólo hay bellos. Sean bellos, y que nos hagan bellos a nosotros también. La Sultana de toda belleza es nuestra Sultana Ummuhan. Al-Fatiha.




Enlace al vídeo: :
http://saltanat.org/videopage.php?id=9837&name=2013-11-16_tr_CirkinKimdir.mp4

No hay comentarios:

Publicar un comentario