domingo, 21 de julio de 2013

"Un Purasangre Árabe."



Un Purasangre Árabe
Shaykh Mohammad Nazim Al-Haqqani An-Naqshibendi.
Sohbat del 21 de junio del 2013. Lefke, Chipre.






Bismillahi r-Rahmani r-Rahim. Ey yaran Shah-i Mardan, marhaban, marhaban. Ey Shah-i Mardan, marhaba, bienvenido, tu marhaba, tu saludo vale mucho para nosotros, tu marhaba es un remedio para nosotros, tu marhaba es para nosotros cura y sanación. Masha'Allahu kan, wa ma lam yasha' lam yakun. Venid, Oh amados amigos de Shah-i Mardan. Que nuestro día sea bueno, hoy es el buen día de Jum‘a, el bendito día de Jum‘a; hoy es el honroso día de Jum‘a, que lleva el nombre de nuestro Santo Profeta. Marhaba, ey yaran Shah-i Mardan, marhaba ey Shah-i Mardan, marhaba. Que lo que nos oprime se vaya. Somos débiles siervos, pedimos a nuestro Todopoderoso Señor que nos quite la debilidad, que estemos llenos de vitalidad y vigor, que no seamos babosas. ¿Sabéis qué es una babosa? No seáis una de ellas, sed leones. Marhaba, ey yaran Shah-i Mardan. Allah. Nos llegan bellos aromas y aromas de gratitud, que son de Shah-i Mardan. Ya Rabbi, "qawwi da‘fi fi ridak", somo débiles, Oh Señor, que se nos quite la debilidad; Oh nuestro Señor, danos fuerza. Si pedís fuerza, pedid un remedio a Shah-i Mardan. El hombre necesita cura, remedio, pedid un remedio a Shah-i Mardan. Marhaba, ey yaran Shah-i Mardan.




Oh mi Señor, danos fuerza, que no seamos como babosas, seamos como un poderoso caballo que se encabrita, no seáis una viscosa babosa. ¡Ven, Oh Shah-i Mardan! ¿Cómo se vuelve humano el hombre? ¿Cómo debe ser? Como un corcel purasangre árabe que puedan cabalgar los Sultanes, así debéis ser; no os rebajéis al nivel del burro. Los Sultanes montan sobre caballos de pura raza, seamos de esos. Oh nuestro Señor, nuestro Subhan, nuestro Sultán, "Qawwi da‘fi fi ridak", quítanos la debilidad Oh Señor, con Tu Buen Placer; somos siervos incapaces, débiles. No seamos como un burro viejo, seamos como un corcel árabe purasangre para el Sultán, para que monte el Sultán. Ven, Oh Shah-i Mardan. Masha'Allahu kan, wa ma lam yasha' lam yakun. Vosotros que pedís el buen placer del Sultán, ¿qué pedís, qué deseáis? Pedid un corcel purasangre sobre el que monten los Sultanes; al darse cuenta de que sobre él va el Sultán, se levanta sobre sus patas traseras, Masha'Allah. Un caballo purasangre sobre el que cabalgue el Sultán, no seáis un burro que lleva cargas, sed un kuhaylan que se carga con honor, que lleva honor: ese lleva al Sultán, tiene gran y alto valor. No seáis un burro, al burro aparejan para ponerle cargas, la pobre alma. No seáis como una bestia de carga que lleva leña, sed un noble corcel que llevará al Sultán, en eso está vuestro honor.




Oh nuestro Señor, nuestro Subhan, nuestro Sultán, Tú eres Subhan, Tú eres Sultán. Ven, Oh Shah-i Mardan. Somos dignos de ejercer poder y gobernar, se trata del hombre, el sagrado ser humano, él es digno de todo lo bueno. Sed la montura del Sultán, sed el honroso león que lleva al Sultán, no un tipo perezoso, miserable, eso no os va; debéis saber qué es bueno para vosotros. Digamos Bismillahi r-Rahmani r-Rahim, quien recita la Basmala conoce su propio valor, en verdad lo sabe. Oh nuestro Señor, Tú nos creaste, Tú nos otorgaste honor, Tú nos hiciste dignos de los Sultanes. Oh nuestro Señor danos autoridad, ¿de quién es la autoridad? Del noble corcel sobre el que monta el Sultán. Digamos Bismillahi r-Rahmani r-Rahim. Oh mi Señor, no nos dejes en situación de débiles y desdichadas bestias, Oh Señor. Seamos corceles purasangre que pueden llevar al Sultán, el hombre debe conocer su valor y dignidad. Ven Oh Shah-i Mardan, ven, háznoslo saber. No seáis como un animal que come paja, no, debéis ser como un noble corcel que lleva al Sultán. Estas palabras se dicen para mostrar cuán valioso es el hombre. A quien dice Bismillahi r-Rahmani r-Rahim se le da poder.




Oh nuestro Señor, Bismillahi r-Rahmani r-Rahim, recitad la noble Basmala y no temáis. El campo de batalla es tuyo Oh Shah-i Mardan, tú eres el noble corcel que lleva al Sultán. ¡Llevad al Sultán!, no llevéis paja o leña, llevad al Rey lleno de honor, llevad al Sultán. Allah Todopoderoso nos dio este honor, así que seamos honorables. Pidamos a Allah Todopoderoso que también nos dé el honor de tener la confianza del Sultán, tener la confianza del Sultán es el honor más alto. No llevéis balas de paja, no llevéis el estiércol de este mundo, no, ni os carguéis de oro y plata, llevad al Sultán. ¿Cómo debéis llevar al Sultán? La confianza del Sultán está en vosotros, eso debéis llevar. Esforzaos, sed el noble corcel sobre el que va el Sultán. Deseamos dar servicio al Sultán, si no podemos llegar a ese honor no vale nada; un burro es un burro. Ven Oh Shah-i Mardan. No se nos crea para ser burros, somos los seres con más honor, creados para tener la confianza del Sultán. No entréis en peleas, todo hombre tiene este honor, no intentéis quitarle este honor de las manos: el Señor de Poder y Gloria, Allah Todopoderoso le dio este honor, no intentéis quitarle este honor, os aplastarán.




Oh nuestro Señor, somos Tus desvalidos siervos, nadie puede darnos la belleza, el servicio ni el honor que Tú nos diste. Debéis guardar ese honor. No disputéis, no peleéis, no iniciéis hostilidades, no caigáis en la locura, no caigáis en las malas maneras. No rebajéis lo que Allah ensalzó, no matéis aquello a lo que Allah dio vida. ¡Oh vosotros chiíes, y Oh vosotros 'alawíes! El hombre posee el honor que Allah le dio, no le quitéis ese honor. Su honor se lo da Allah, Señor de Poder y Gloria, sea Su Gloria exaltada. No debéis deshonrar a los que Él dio honor. El hombre no es como un rebaño de bestias sacrificadas para comer y beber, ¡Dios lo prohíba! Allah le dio honor y le dio vida, que vigile ese honor que le dio Allah. Allah dio honor a la humanidad, no digáis "Me llevaré ese honor", ¡no matéis! ¡No golpeéis, queméis ni destruyáis! Si no Allah el Irresistible vendrá a destruiros, os quemará y aplastará. ¡Oh los que estáis lejos de ser humanos! Háblanos Oh Shah-i Mardan, ey Shah-i Mardan, ante cuyo saber el mundo está en pie. Para guardar el honor que os dio Allah, Él os dio poder, debéis usar ese poder contra los enemigos de la humanidad; el hombre, la humanidad es lo que tiene más honor. No aplastéis, destruyáis ni queméis, no atormentéis a la gente, proteged el honor de cada uno. Allah dio honor al hombre, aunque queráis quitarle el honor que le dio Allah, no podéis: si intentáis llevároslo os aplastarán la cabeza. Ese no vale para nada.




Habla Oh Shah-i Mardan, el mundo se asombra de tu grandeza, Oh tú León que hace temblar el mundo con su rugido. Oh Señor, Tú nos enviaste a Shah-i Mardan para que nos enseñe este adab. Aprendamos, adoptemos cualidades humanas, ¡no asumáis atributos de bestias salvajes! Las bestias salvajes son íntimos amigos de shaytán. El honor que se da a la humanidad viene de Allah Todopoderoso, protegedlo, cuidad de la humanidad. El hombre es el ser con mayor honor que Allah Dhu l-Jalal haya creado. Ey yaran Shah-i Mardan, por favor venid, y ey Shah-i Mardan, esgrime tu espada contra todos los que se opongan a estas palabras. Nadie puede hacer frente a la espada de Shah-i Mardan, él barrerá a los que no se acerquen con adab, pues es Shah-i Mardan, en sus manos sostiene la Dhu l-Fiqar, Allahu akbar. En manos de Shah-i Mardan, que fue ofrecido como un león al Amado de Allah Todopoderoso para que cuidara de él; con un golpe de la Dhu l-Fiqar demolió las torres del fuerte de Khaybar. Surgió un manantial en ese lugar. Golpeó a los incrédulos y al mismo tiempo hizo surgir agua de bajo la tierra.




La fortaleza de Khaybar, Al-hamdulillah, yo pude ir ahí, y ese manantial de agua... cuando la Dhu l-Fiqar golpeó el suelo, ese agua burbujeó bajo la tierra y emergió como un manantial. Allah Todopoderoso permitió a Su humilde siervo llegar ahí, vi la fortaleza y allí recé, también vi dónde golpeó la Dhu l-Fiqar, la espada de Shah-i Mardan, matando a los incrédulos y haciendo emerger el agua que fluye desde el suelo. Sayyidna ‘Ali, dastur, ey Shah-i Mardan. Ese agua fluye hasta el día de hoy, se me dio el favor de beber de esa agua, y bebí. Tenemos ese poder. Ellos me dejaron beber del agua del bendito Shah-i Mardan, bebí de ella, gracias a Allah. Confío que el Maestro del Tiempo, el Imam al-Mahdi, ‘alayhi s-salam, pasará por allí y beberá agua de ese lugar, realizará sus abluciones. Se nos concedió eso cuando pasamos por allí, y bebimos del agua, gracias a Allah Todopoderoso. Quien bebe ese agua no enferma, quien bebe de esa agua será feliz y próspero, no será herido ni dañado. ¡Es un agua tan dulce! Quien bebe de ella tiene presente su adab, por el secreto de "addabani Rabbi" llega a este lugar. Dastur, Oh bendito Shah-i Mardan, tu espada... un golpe de tu espada partirá la tierra en dos como si fuera una manzana, debéis saber esto.




Oh nuestro Señor, sitúanos bajo el estandarte de Shah-i Mardan, el investido con la majestad del Islam. No estemos bajo los malvados estandartes de los tiranos injustos, estemos bajo el estandarte de Shah-i Mardan que fue enviado desde el cielo, en eso ponemos nuestra esperanza. A los que entran en Sham y oprimen la tierra, él se vengará de ellos. Allahu akbaru l-akbar, Allahu akbaru l-akbar. Oh nuestro Señor, somos Tus débiles siervos. Tú nos enviaste a Shah-i Mardan para vengarse de los tiranos; estemos bajo su estandarte, seamos leones. Oh nuestro Señor, "Wa ja‘alna min al-ma'i kulla shay'in hayy" (21:30), Él dice "Di vida a todo a partir del agua". El venerado Sayyidna ‘Ali bebió agua en la fortaleza de Khaybar, igual que sus portaestandartes, y con ello se les dio la cualidad de la vida, vendrán al final de los tiempos y se vengarán de los tiranos. ¡No lo toquéis! No hagáis pedazos el edificio de Allah, ¡Oh vosotros chiíes y 'alawíes! No se os da permiso para destruir la estructura de Allah, seréis destruidos si lo hacéis. Oh Padishah de Abundancia, Oh nuestro Dios de Absoluto Poder, que el Sultán que lleva la Sayfullah, la espada de Allah, la Dhu l-Fiqar venga a nosotros, a vengar a Tus siervos ofendidos.




Háblanos Oh Shah-i Mardan, el día es tuyo. "Me estoy acercando" dice, "estoy llegando, estoy llegando para vengarme del mundo entero, no soy de los que temen tanques ni cañones. Soy el León de Allah y pondré fin a la opresión, me vengaré de todos los opresores". Oh nuestro Señor, no nos hagas de los opresores, que se libere la tierra de Sham, que sus puertas se abran al Islam, ¡que el este y el oeste brillen por la Luz del Islam! En el momento en que setenta mil jinetes desenfunden sus espadas, aparecerán en el cielo setenta mil flashes de luz, ¡Oh vosotros chiíes y 'alawíes, atended! Es Shah-i Mardan quien se acerca, cuando espolee su caballo se elevará en el aire y después aterrizará sobre la tierra, entonces la oscuridad del mundo se volverá luz. Ven a nosotros Oh Shah-i Mardan, enséñanos buen adab; que seamos más fuertes y aumente nuestro gozo, que el miedo esté lejos de nosotros. Somos los jinetes del que amó el Amado de Allah, de Shah-i Mardan. ¡Qué honor, qué belleza, qué grandeza hay en esto! Se acerca: el mes actual es el gran mes de Sha'ban, no se desperdiciará, los opresores recibirán lo que merecen. La crueldad... la crueldad perpetrada por el opresor no quedará sin castigo, él los destruirá y dispersará.




Oh Allah, Tú eres el Señor sobre Cielos y Tierra, Tú nos enviaste al León de Allah; Shah-i Mardan, confiamos en tu poder. Que nos vuelvan fuerza y poderes, que voléis como un avión del este al oeste. El mundo tiembla ante su majestad, del gran Shah-i Mardan, tiembla el mundo por su majestad. Por ello, al final de los tiempos habrá más terremotos y temblores, ahora terremotos y trastornos sacuden el mundo, hasta que Shah-i Mardan diga "Deteneos, basta de sacudidas, nos vengaremos de los que cometen actos de crueldad contra vosotros". Cuando Shah-i Mardan diga estas palabras con voz de trueno, con voz atronadora, al llamar el takbir con su majestuosa voz todo caerá en pedazos. Oh nuestro Señor, perdónanos, haznos fácil reconocer el verdadero valor de los seres humanos. Allah amó al hombre y lo creó, le dio Su aprobación y adornó al hijo del hombre. No destruyáis la estructura de Allah, Él hará caer el mundo sobre vuestra cabeza.




Oh nuestro Señor, no seamos de los crueles opresores, no nos hagas chiíes ni 'alawíes. Oh nuestro Señor, hoy es el día en que Shah-i Mardan esgrime su espada, este es el gran Sha'ban de Shah-i Mardan, una fuerza se hará visible, aparecerá el Sultán que se vengará de los tiranos; debéis estar con ese Sultán. No temáis; vosotros inspiraréis temor, no estaréis asustados ya que por delante de vosotros marcha Shah-i Mardan, el Habibu r-Rahman está con vosotros, el León de Allah. Danos fuerza Oh Señor, danos fortaleza. Que nuestros hijos alcen los estandartes de Tu religión. Danos fuerza, nos hicimos débiles, danos fuerza. Que venga la caballería, eso devolverá a los desviados al camino: unos jinetes como gigantes. Que venga el Sultán, que lo veamos Oh nuestro Señor, que nos hagamos más fuertes Oh Señor, que nos deje esta debilidad.




Ven Oh Shah-i Mardan, tus amados amigos están asombrados ante ti, cuéntanos también entre tus seguidores, entre quienes están contigo, no nos cuentes entre los crueles opresores. Shah-i Mardan se vengará de los tiranos, venid a luchar junto a él y a defender su causa. Hay siete mil ángeles esperando con banderas color rojo sangre, todos ellos con taswim en el turbante. Allahu akbar wa l-azamatu li-llah. Huu. Frente a su majestad, todos sus inútiles armas y armamento estarán acabados, se hará visible el poder del Islam. Allahu Allah, Allahu Rabbi, Allahu Allah, ma fi siwahu. Allahu Allah, Allahu Allah, Allahu Allah, ma li siwahu. Nuestro Dios, Allah. Oh nuestro Señor, invístenos las ropas del honor, que los que desean humillarnos sean despreciables, risibles; que caigan las cabezas de los opresores. Allahu Allah, Allahu Rabbi, Allahu hasbi, ma li siwahu.




As-salamu ‘alaykum, ey yaran Shah-i Mardan, vuestra voz se acerca. Aman ya Rabbi, protégenos Oh Señor, Aman ya Rabbi, la grandeza y grandiosidad son sólo Tuyas. Quienes atormentan y aplastan a los débiles e indefensos no son seres humanos; envíanos al Sultán que los vengará, Oh nuestro Señor. al-Fatiha.




Enlace al vídeo: http://saltanat.org/videopage.php?id=8186&name=2013-06-21_tr_Kuheylan.mp4

No hay comentarios:

Publicar un comentario