miércoles, 4 de julio de 2012

"An-Namusul Akbar."


An-Namusul Akbar
Shaykh Mohammad Nazim Al-Haqqani An-Naqshibendi.
 Sohbat del 30 de junio del 2012. Lefke, Chipre.

As Salamu Alaykum, ¡Oh gente! Conserven su Namus –Naturaleza Divina Revelada-. Quien no respeta su Namus, carece de valor. Por ende, los Profetas fueron concedidos con la más elevada revelación -Namus Al Akbar-: Sayyidina Gabriel (as).
Este asunto es importante. El honor de los seres humanos es según su Namus, la Naturaleza Divina que le fue Revelada. Si pierden ésa Naturaleza, pierden su valor. El honor de una persona deriva de conservar su Naturaleza, tanto aquí como en el Más Allá.
Dastur Ya Sayyidi, Madad Ya Sultan Al Awliya'.
El Gran Ángel que fue enviado a los Profetas (as) es el que representa la Naturaleza Divina Revelada. Él solía descender a los Profetas (as). No era enviado a cualquiera, no. El Gran Ángel, representado en Sayyidina Gabriel (as), fue enviado a los Profetas (as). El más alto honor de los seres humanos es su Naturaleza Divina Revelada. Si no la respetan, pierden su valor.
Hoy decimos: Audhu Billahi min al shaytán al rayim. Bismillahi r-Rahmani r-Rahim. La ilaha illa Allah, Sayyidina Muhammad Rasoul Allah fue concedido con la Más Elevada Revelación. La ilaha illa Allah, Muhammad Rasoul Allah. Ésa es la mayor revelación. ¡Subhan'Allah! La Más Elevada Revelación fue cedida, de entre todos los Profetas (as), a Sayyidina Muhammad (saws). Allahumma zid'hu Izzan wa Sharafan, Nuran wa Sururan, Ridwanan wa Sultanan.
La mayor revelación de los Cielos fue para los Profetas (as). Ellos fueron elegidos para portar Al Namus. El honor de los seres humanos es según su Namus.
Oh eruditos, explíquenle esto a la gente. ¿Qué es el Namus? ¿De dónde viene y qué es? El deber de los eruditos es explicar qué es el Namus, que le fue enviado a los Profetas (as), el Gran Namus de los Cielos, Gabriel (as). Y el Gran Namus se le concedió a gente en la que el Cielo confía, no a cualquiera.
La Gran Revelación le fue dada al Maestro del Principio y del Fin. Él (saws) fue concedido con el Namus Al Akbar, porque porta el mayor honor, el gran honor de la humanidad es su (saws) Namus. Pero quien pierde su Naturaleza Divina no tiene valor. Subhan'Allah, todos los Profetas (as) vinieron para advertir a sus naciones de mantener su Namus, porque su honor está junto a su Naturaleza Divina. Si la desperdician se quedan sin valor, ¡y listo!
¡Subhan'Allah! La primera lección mandatoria para los eruditos es enseñarle a la gente qué es su Namus -su Naturaleza Divina-. El Namus es lo que exalta a los seres con el mayor honor. Y su valor reside en guardar respeto por su Naturaleza Divina. Quien tiene Namus también tiene la más alta estación con Allah (swt). Quien la pierde, pierde su valor.

¡Oh gente! Busquen a la gente de Naturaleza Divina. No busquen los nombres de los famosos que tienen títulos sin valor. En vez, preguntamos sobre el honor de los seres humanos según su Naturaleza Divina. Si alguno no guarda su Namus con respeto, no tiene valor aquí ni en el Más Allá. Por ende, Oh egipcios y todos los demás, busquen a la gente de Namus, ellos pueden salvarlos. De lo contrario, en ninguna votación la gente obtendrá honor, ¡no!
El valor de una persona depende del respeto que guarda a su Naturaleza Divina. Esa Naturaleza Divina que se le dió a los hijos de Adán (as) para honrarlos. ¡Namus! Busquen a la gente de Namus para ser salvos aquí y en el Más Allá, para recibir honor, Oh hijos de Adán (as).
Todos los Profetas (as) portan el Gran Namus de los Cielos. El más elevado Namus lo llevó el Maestro del Principio y del Fin, Sayyidina Muhammad (saws). Y su (saws) Namus proviene de Allah (swt) a través del Arcángel Gabriel (as). El honor depende del Namus. La mayor Naturaleza Divina Revelada está junto al Maestro del Principio y del Fin. Entonces, aférrense a él. Él es quien tiene el mayor Namus, así serán salvados en este mundo y en el Más Allá. De lo contrario, no tendrán salida en este mundo ni en el otro. En vez, serán gente deshonrosa.
El Sagrado Corán hizo que todo esté claro. "Hum 'Aradhiluna -El más vil entre nosotros-" (11:27). Cuando un Profeta (as) acudía a su nación y ofrecía el Namus Divino, la gente solía llmarlos "Hum 'Aradhiluna -El más vil entre nosotros-" (11:27). ¿Cómo podemos obedecerlos? Los deshonrosos son aquellos que niegan el Namus. El Namus, la Naturaleza Divina que viene de los Cielos.
Tomen su porción, Oh gente, especialmente ustedes (creyentes), tomen su porción del Namus Al Malakut. Esto les garantiza su valor aquí y en el Más Allá. Si lo pierden no tendrán honor aquí ni en el Más Allá.
No piensen que al sumar votos de la gente obtienen honor. ¡No! El honor de una persona está ligado a su Naturaleza Divina. Y el Namus viene de Al Namus Al Akbar desde los Cielos hasta algunos que son los elegidos, gente especial que puede vestirse de Namus, de Virtudes Divinas. El resto son los deshonrosos.
Oh gente egipcia y el resto, presten atención y traten de entender lo que es Namus, lo que significa. El Namus descendió sobre el Maestro del Principio y del Fin, Sayyidina Muhammad (saws), desde el Señor del Gran Trono. Tomen su porción del Namus, así sean salvos y honrados en este mundo y en el Más Allá. De lo contrario, no encontrarán una salida en este mundo ni en el otro.
Astaghfirullah por mí y por ustedes. ¡Oh creyentes! Crean en Allah (swt), en Su Profeta y en lo que le fue revelado a Su Profeta (saws). Serán salvados, serán salvados... Gasten todo su esfuerzo y aprendan.
¡Aman Allah Ya Rabbi! Tawba Ya Rabbi, Tawba Astaghfirullah. El mayor traidor es el que pierde la Confianza. Y el Namus es una Confianza del Cielo; quien la pierde, pierde su honor en el dunya y en el Akhirat, ¡se queda sin valor! Tawba Ya Rabbi. Arrepiéntanse ante su Señor. Astaghfirullah Al Azim wa Atubu Ilayh. Tawba Ya Rabbi, Tawba Ya Rabbi. Tawba Ya Rabbi, envíanos la gente de Namus para que enseñen a la gente Tus favores, por el honor de quien enviasTe como misericordia para la humanidad, como honor para los hijos de Adán (as), el portador del mayor Namus, el Maestro del Principio y del Fin, Sayyidina Muhammad (saws). Fatiha.

Estas no son producciones mentales. Esto no se desarrolla en el nivel del pensamiento, sino que viene de los Cielos. Entonces, mantengan su Namus y serán salvos tanto aquí como en el Más Allá. De lo contrario, perecerán.
¡Astaghfirullah, Astaghfirullah, Astaghfirullah! Tawba Ya Rabb. Fatiha.
Esto podría sacudir al mundo entero. Este llamado no procede de lo que contienen los libros, es una inspiración Celestial. Fatiha.
Este es la cima de la humanidad. Estas palabras indican cómo alcanzar la cima de la humanidad. ¡Allahu Akbar, Allahu Akbar! ¡Namus Al Akbar! Por eso se le llama así al Arcángel Gabriel (as), porque fue enviado a los Profetas (as), Al Namus Al Akbar.
Estas palabras no son del pensamiento. La más grandiosa lección para la humanidad es ésta, venida de un débil siervo que no sabe nada.
Pedimos perdón... Pedimos perdón... Fatiha. Oh Señor, perdónanos.
 

martes, 3 de julio de 2012

"Los Agradecidos."




Los Agradecidos
Sheij Mohammad Nazim Al-Haqqani An-Naqshibendi
Sohbat del 18 de mayo de 2012. Lefke, Chipre.


S. Bahauddin: Sultan al Awliya, ¡madad! Assalamu alaykum wa rahmatullahi T'aala wa barakatuhu -Hu...
Hoy estoy más preparado, vistiendo 'jubba', con el brillo [de la tela], (masha'Allah). [Me he] convertido en el Sheij Verde... Assalamu alaykum, Hosh geldiniz... masha'Allah... Alhamdulillah, hoy es nuestra fiesta, Eid, Bayram, ya que Mawlana Sheij ha venido y se ha unido a nosotros para la oración del Juma.
Éso es una gran felicidad para nosotros, Alhamdulillah. Acabo de estar arriba, él me llamó, diciendo, '¿Qué vas a hacer ahora'? Dije, 'Voy a ir y hacer charla de café, para tus hijos'. Dijo, '¿De qué vas a hablar?' 'Voy a hablar de ti'. Él dijo, 'No hay necesidad de hablar de mí, habla del aire, del agua, Alhamdulillah, veis, vosotros sois nuestro aire, vosotros sois nuestra agua. Alhamdulillah, vosotros sois nuestra razón para vivir. Alhamdulillah, vosotros sois nuestra fe para vivir, Alhamdulillah. Y vosotros sois nuestra fortaleza, que atrapamos. Alhamdulillah,
él estuvo muy contento de escuchar esto de mí, y también fue en vuestro nombre, Alhamdulillah.
Tengo que hablar de todos nosotros, ya que Mawlana Sheij, como veis, ha dado 90 años de su vida por nosotros, Alhamdulillah. E incluso en estos días él está intentando recuperar su poder y estar de nuevo con nosotros. Y ésto es... Él tiene la voluntad de estar con nosotros, Alhamdulillah. Él no quiere abandonarnos. Él quiere estar con nosotros, él quiere estar con sus niños, él quiere estar con aquéllos que le aman. Queriendo decir hijos, no se refiere a mí, quiero decir todos nosotros. Ésto tiene que estar claro. Y está claro, Alhamdulillah. Muchas veces me han preguntado, '¿No tienes celos de... que ellos di[gan], ?'. No, no [los tengo]. Alhamdulillah. Estoy seguro. Estoy muy seguro. Estoy seguro. Porque, Alhamdulillah, Mawlana Sheij es el padre [ideal] y éso quiere decir que le da a cada uno la atención especial que necesita.
¿Cuál es el significado de ser padre? Todo el mundo tiene algunos hijos, y cada hijo es diferente del otro. Así que cada niño tendrá sus propios hábitos, su propio pensamiento, su propia manera diferente de actuar, cada uno es diferente, ya que ésto es la prueba de la Unicidad de Allah Todopoderoso, por eso todos son uno. Cada [persona] es uno, nadie son dos. Si todo el mundo fueran dos, serían dos dioses.
Así que Allah Todopoderoso, el mayor milagro, y la mayor muestra para nosotros es ese decir, aunque seáis 7 [mil] millones, sois 7 [miles de] millones individuales. No existen 7 [miles de] millones, son 7 [miles de] millones individuales. Así que es por eso que Mawlana Sheij, cuando yo digo que no estoy celoso, quiero decir [ésto], ya que todos nosotros venimos con determinadas cosas buscando a Mawlana Sheij, y Mawlana nos [re]carga en función de nuestra necesidad, Alhamdulillah. Así que es por eso que no estoy celoso. No seáis celosos. No me tengáis envidia, [por ser] el hijo del Sheij, no, todos nosotros somos hijos del Sheij. Alhamdulillah, digo que estoy orgulloso de tener un montón de hermanos y hermanas, un montón, un montón, un montón, masha'Allah. Aunque [quisiéramos] ir por ahí y ser traviesos en algunos países, no podemos, ya que tenemos murids por todas partes.
Éste es Mawlana Sheij, él hizo [ésto], para protegernos de [las] cosas malas. Alhamdulillah. Y nosotros estamos contentos, masha'Allah, este Sheij aquí nuestro antiguo, antiguo murid, masha'Allah, Haji Mastan, con esta bendición, él me cuidó también cuando yo era pequeño. Y yo era travieso con él, todo el tiempo agobiándolo, y ahora él ha venido cerca de mí para que le vuelva a agobiar. Alhamdulillah, masha'Allah, veo a todo el mundo aquí, disfrutando el estar alrededor de Mawlana Sheij y, tal como digo, hoy es nuestra gran fiesta, Eid Bayram, al haberse unido Mawlana Sheij a nosotros en la oración, y además él estaba muy contento de estar con sus niños, tal como dije. Y él me decía, '[asegúrate] de hacerles saber que existo, Alhamdulillah, y hazles saber que estoy en pleno poder, Alhamdulillah. Y, Alhamdulillah, mi mente funciona, aunque haya entregado la mayor parte de ella, aún así sigue funcionando'.
Muhammad Jayr, ¿funciona tu mente? ¿No? Funciona, por supuesto. Debe funcionar. ¿Por qué debe funcionar nuestra mente? Nuestra mente debe funcionar para permitiros saber que Allah Todopoderoso es Uno. Y [que] el Bienamado Profeta es nuestro Profeta (sas). Y [que] nuestro Sheij es nuestro Sheij. Su hegemonía está sobre nosotros, y su poder [está] sobre nosotros. Y su cuidado [está] sobre nosotros. No lo consideréis un hombre mayor, ésto es sólo el cuerpo, [que] se ha hecho anciano. Sólo el cuerpo se vuelve viejo, en cambio, masha'Allah, masha'Allah, masha'Allah, masha'Allah, él me asombra todo el tiempo, incluso aunque yo esté tan cerca de él, él todavía puede asombrarme, él todavía puede sorprenderme, aún puede hacerme pensar, Ya Mawlana Sheij, tú eres masha'Allah, [lleno de] poder. Y él se está volviendo más fuerte, y más fuerte, y más fuerte. Él no se está haciendo más débil, quizá el cuerpo sea débil, pero él es más fuerte, Alhamdulillah. Así que ésto es una buena noticia para daros, para darnos.
Tengo un amigo que me dice, 'Sabes, tengo 2 karama de Mawlana Sheij en mi vida, tengo muy presentes esos milagros'. Yo digo que he parado de contar, ya no cuento más, se acabó, he perdido la cuenta, masha'Allah. Él da como el río. Sin cesar. Alhamdulillah, sentimos [ésto], es por eso que venimos aquí, es por eso que disfrutamos este hadra, éste hadra se debe a su presencia. Nosotros sólo gritamos, me he quedado sin voz pero, masha'Allah, nuestra gente Daghestani, yo también intenté ser como ellos, pero no tuve éxito. Ahora me vuelven a doler los pies. Pero Alhamdulillah, disfrutamos del dhikr, el hadra de Mawlana Sheij, y disfrutamos el ser murids para Mawlana Sheij, y disfrutamos el ser de los que pretenden amar a Mawlana Sheij, pero es bueno saber que es él el que nos ama a nosotros, y bueno saber que nosotros no somos nada, sino que él nos ha hecho algo, Alhamdulillah, mediante su amor por nosotros. No porque nosotros lo amemos a él: sí, nosotros lo amamos, pero [es] mediante su amor por nosotros [como] nos convertimos en algo, ¡Alhamdulillah! Ésto es muy importante, ya que...


Ésto es como Shakespeare, 'Ser o No Ser'. Shakespeare era un hombre sabio, por cierto, pero fue ignorante en no aceptar el Islam y no aceptar al Profeta (sas). Pero él estuvo buscando éso. Y hay mucha gente que está asustada del Islam, están asustados del Profeta (sas). [Lo sé, y] fue interesante cuando estuvimos con Mawlana Sheij, [en] 1997, en España. España fue una muy buena aventura para mí. Mawlana Sheij es el aventurero, y uno de sus murids me dijo, '¿Sabes cómo me hice Musulmán?' Yo dije, no, no lo sé. 'Lo probé todo, todas las religiones, mientras todo el tiempo tenía la religión del Islam al lado...' Dije, 'No, no, no, éso está mal', y él estuvo empujando, empujando, empujando, y finalmente no encontró nada en las demás religiones, y entonces dijo, 'De acuerdo, no hay elección, tengo que intentar ésta'. Cuando él entró en el Islam, dijo, 'Alhamdulillah, Allah Todopoderoso me dio la voluntad, las cosas verdaderas de las que estaba huyendo. Yo estaba huyendo de ello y Alhamdulillah, me hice Musulmán, y completé mi Islam haciéndome Naqshbandi'. Alhamdulillah, así que él obtuvo el fruto y obtuvo el sabor. 

Y el obtuvo la belleza, y él obtuvo [la delicia]. Alhamdulillah Alhamdulillah, es por eso que [estamos] orgullosos y, Alhamdulillah, ésta es [de las] cosas de las que puedes estar orgulloso sin interferencias egoístas, ya que el ego lucha contra ésto: el ser Musulmán y el ser Naqshbandi, o 'Ahl al Tariq'.
Éso, el hacer que vuestro ego esté en buena forma. Porque el significado de la Tariqa es darle 'Adab' a tu ego, y ofrecerle respeto a los demás, y presionar a tu ego para que no pida, para que sólo pida la bendición de Allah Todopoderoso, y las luces de Allah Todopoderoso. Ya que dunya es 'Fani', dunya no tiene un valor eterno. Un día cerramos nuestros ojos y todo se ha terminado. Pero hemos de vivir. Tanto como Allah Todopoderoso nos dé vida, hemos de vivir y disfrutar la vida. Él dice, disfrutadla, porque todo puede volver atrás, excepto el tiempo. Nunca vuelve. Así que tenéis que comprender el valor del tiempo que estáis atravesando. Así que intentad disfrutarlo. Aunque [vengáis] de un momento muy difícil, o un período de tiempo muy difícil, o [de] dificultades muy difíciles, intentad conseguir la luz de felicidad, porque todo tiene un pequeño punto de luz. Así que seguid esa luz, segui[dla], porque éso os va a llevar al brillo del sol. Ya que si seguís presionándoos a vosotros mismos en la oscuridad, vais a [estar en la oscuridad], vais a estar acabados. Incluso [un] pequeño punto os va a llevar hasta el brillo del sol. Alhamdulillah, nosotros tenemos el sol aquí. Y sabemos que el sol nunca nos va a dejar solos en ninguna situación difícil, en ninguna mala situación.Alhamdulillah, acabo de volver de Kuala Lumpur, hacía 40 días que había fallecido nuestro bienamado, Sheij Raja Ashman, y observé a la familia, masha'Allah.

Aunque tienen un gran dolor, fue un dolor increíble, ellos se han comportado masha'Allah, diciendo 'Shukr Ya Rabbi, shukr. Alhamdulillah, sea la que sea Tu orden, nosotros obedecemos, y decimos shukr'. Y ésto es muy poco común, que la gente pueda hacer ésto. Gente muy poco común, Alhamdulillah. Los valoré y dije masha'Allah. Veo a Su Majestad – estaba hablando con su padre – que están siendo, 'Sabur', diciendo 'Nosotros somos Sabur'. Diciendo, “No, Su Majestad, estáis siendo 'Shakur'. Y, 'wa qalilun min ibadi al shakur', eso quiere decir que los sirvientes agradecidos [son] una minoría. Vos habéis sido uno de ellos”. [Y] digo Alhamdulillah, ésto es una buena noticia para mí, me hace más poderoso, de forma de poder manejarlo. 'Puedo soportarlo y no siento dolor porque Allah Todopoderoso haya invitado a mi hijo a Su Presencia y, aún con este dolor, seguimos siendo capaces de dar gracias'. Y Alhamdulillah, yo quería compartir este momento con Su Majestad, con vosotros, para poder comprender. La comprensión es muy importante.
Había pensado poner algo de un libro, mirar en un libro, quizá tomar un libro y leer para vosotros, aunque no me guste mucho leer, pero leeros a vosotros. Así que digo, todo el mundo puede leer libros, no es gran cosa. Está escrito y el formato está ahí. Pero pensé quizá hable desde Mawlana Sheij, lo que él traiga a mi corazón estará disponible para vosotros, y será adecuado para vosotros. Así que éste es el conocimiento sin fin que ellos nos están dando. Así que no es [que] el que está sentado aquí sea el entendido. No, cualquiera puede sentarse aquí y puede dar. Es por eso que todos vosotros, dondequiera que estéis con gente, inmediatamente el tema va a ser- empezar a hablar acerca de Mawlana Sheij.
¿Por qué? Porque él está cazando los corazones de la gente, para que hablen de él. Incluso a veces vais a algunas personas, y quizá a ellos no les guste Mawlana Sheij, empiezan a decir cosas malas y lo que sea. Incluso ésos, no importa. Eso abre [para que] el tema de Mawlana Sheij entre en su corazón, e insha'Allah volverá a su corazón por el amor de Allah Todopoderoso y del Profeta (sas), y de Mawlana Sheij.
Así que ésto es muy importante. No estéis enfadados cuando os venga tal situación. No, comportaos como un murid de Mawlana, comportaos como un hijo de Mawlana, comportaos como un buen murid. Intendad hacer que ellos obtengan lo que vosotros ya tenéis. Porque la lucha aquí es entre el shaytan y los awliya. Shaytan le prometió a Allah Todopoderoso, diciendo 'Me voy a llevar a todos Tus hijos de Adán a Jahannam'. Y Allah Todopoderoso dijo, 'Yo no te lo voy a permitir'. Así que éso es el por qué primero fueron los anbiya y después los awliya. Simplemente quitárselo de la mano, e insha'Allah, nosotros seremos una de las personas que puedan hacer ésto.
Es por eso que habéis venido aquí, llenáis vuestras baterías de energía, y volvéis para hacer que todo el mundo vaya con vosotros, insha'Allah.
Wa min Allahi al tawfiq, bi hurmat al Habib, bi hurmat Al Fatiha.

Allahumma salli wa sallim ala Nabina Muhammad alayhi salam salatan tadumu wa tuda ilayh
mammarra layaali wa tul al dawam.

Allahumma salli wa sallim ala Nabina Muhammad alayhi salam salatan tadumu wa tuda ilayh mammarra layaali wa tul al dawam Allahumma salli wa sallim ala Nabina Muhammad alayhi salam salatan tadumu wa tuda ilayh mammarra layaali wa tul al dawam Wa salli Ya Rabbi wa sallim ala jami' al anbiya wa'l mursalin wa aali kulli ajma'in wa'lhamdu Lillahi Rabbi 'l Alamin, Al Fatiha.
Ahora, he recibido recientemente permiso para baya', así que estamos en venta. ¿Alguien quiere baya'? – baja [aquí]. Baya'

lunes, 2 de julio de 2012

"Mi Shaykh no lloro por mi."


Mi Shaykh no lloro por mi.
Mohammad Nazim Al-Haqqani An-Naqshibendi.
Sohbet del 1 de julio de 2012. Lefke, Chipre.
Maulana: Él (Sheykh Abdul Kerim) vino a mí al anochecer, a medianoche. ¿Qué es lo que dijo? Ellos le dijeron que “Tu Sheykh no lloró por ti”. A medianoche me sobrevino un estado de llanto. Dije: “¡Oh Abdul Kerim, lloraré por ti!” Él dijo: “Mi Sheykh no lloró por mí”. Tal estado de llanto me sobrevino a medianoche, ni siquiera preguntes. Me sentí aliviado, me sentí aliviado.
Cuando suceda, lo llamaré a él. ¿Lo entiendes? Cuando el Sahib, al Mahdi (as), venga, lo llamaré aquí. ¡No tengas miedo, oh Bahlul! ¿Qué es esto? Todos estos Awliya’, todo este poder…¡ellos pueden dar vuelta todo!
S. Husseyn: ¡Él fue como un león! Yo fui y lo vi. Él es como un león.
Maulana: Ellos se lo llevaron al otro lado para prestar servicio. Ellos lo hicieron desaparecer de aquí, como si estuviese muerto, ¿lo entiendes?
Tal vez lo sepas. Por lo tanto, tú completaras la misión aquí. Todo está bien con él.
(…)
Él dijo: “Mi Sheykh no lloró por mi”. Estas noticias me llegaron a medianoche. Y yo dije: “Oh, Abdul Kerim, ¿puedo llorar por ti?” Lloré por él, lloré por él. Él se puso felíz, se sintió aliviado. Le dije: “Continúa preocupándote por tu propia misión.” Ellos ahora se lo llevaron al otro lado, hacia el otro lado del Monte Qaf. ¿Lo entiendes? Hacia el lado de los Awliya’; los poderosos están en ese lado. Ellos lo hicieron desaparecer de aquí. ¿Lo entiendes?
Huuu, vamos a guardar las manifestaciones. Su espiritualidad es diferente. Él tiene un poder en sí mismo. En sí mismo él tiene el poder de un dragón.
Él se enfrentó al mundo de la incredulidad, solamente un hombre. Él se enfrentó contra los incrédulos de Turquía, ¡poniéndolos patas para arriba! Y también Estados Unidos, otro centro de la incredulidad, ¡él también les enseño su lección y límites!.
Él llegó aquí como un león. Y aquí regresó a su misión.
(…)
Él es un hombre sorprendente. Sus Tajalli (Manifestaciones espirituales) parecen ser así en este momento, pero él vendrá. Cuando el Sahib ul Waqt (Mahdi) se manifieste, él vendrá.
En este momento, él ha comenzado allí su misión. Él no es una persona común, ¡no! ¡no!... Un hombre, un solo hombre por sí mismo despertó a todo el país.
(…)
S. Husseyn: ¿Alguien puso algo en su comida para envenenarlo y matarlo?
Maulana: Eso no lo toca, no le afecta. Su misión es diferente, la mentalidad de esos es diferente.
(…)
Él se sintió conmovido, entonces dijo: “Mi Sheykh no lloró por mi”. Tal estado de llanto me sobrevino y dije: “Oh Abdul Kerim, no digas que no he llorado. Tú eres como mi hijo. Tú conoces tu misión y tú continúas con ella. Tu marchas con tu misión.” Sin embargo, lloré, lloré a medianoche. Lloré en la cama, un largo rato. “Mi Sheykh no lloró por mi”, él llegó diciendo esto. “Yo lloré por ti, ¿puedo llorar ahora así lo ves?” Lloré, lloré mucho a medianoche. Oh Husseyn, lloré mucho.
En este momento, él ha comenzado con su misión, él ha sido recibido al otro… Ellos colocan a estos tras el Monte Qaf.
Este fue un dragón, uno que se enfrentó al mundo entero…
S. Husseyn: Con el poder/apoyo que viene de ti, no por propia voluntad.
Maulana: No hay nada en nosotros, sino en nuestro Grandsheykh…
S. Husseyn: No Maulana, con tu apoyo…
Maulana: …un dragón, un dragón…
Fatihat.
Fuente: http://saltanat.org/videopage.php?id=4310&name=2012-07-01_tr_SeyhimBanaAglamadi.mp4

domingo, 1 de julio de 2012

"El Honor del Lugar Viene de Su Propietario."


El Honor del Lugar Viene de Su Propietario
Sheij Mohammad Nazim Al-Haqqani An-Naqshibendi.
Sohbat del 28 de abril de 2021. Lefke, Chipre.

Sheij Bahauddin Adil: Dastur Ya Sayidi Madad, Dastur Ya Sultan Al Awliya', Madad. Madad Ya Sultan Al Awliya', madad Ya Sayidi S. Nazim Al Haqqani, Madad.
Salam aleikum wa Rahmatullah wa Ta'ala wa Barakatu.
Creo que me he convertido en un Sheij. Cada día sohbah, sohbah.... ¡¿qué es ésto?! Habíamos sido libres un un tiempo, ahora todo el mundo me mira. Quieren saber algo... ¡yo no sé nada! De verdad. Soy el más ignorante. Yo soy el más... En el momento que digo "yo", [he] de ser ignorante, "a mí". "A mí" soy yo, vosotros sois vosotros. Así que quiere decir que yo soy el ignorante. ¡Allah! Cuando aceptas que no eres nada, eso quiere decir que aceptas que Allah Todopoderoso es El Que Gobierna. Porque el significado de "yo” o “a mí" es "Yo tengo el poder. Soy el único que gobierna." Pero nosotros no nos gobernamos ni nuestros propios pies. ¡Subhana Allah! Ésto es un signo de [que], "El ser humano es la sombra de Allah (swt) sobre la tierra, el Diputado de Allah." Eso quiere decir que, como Allah Todopoderoso nos ha hecho Sus Diputados en dunya, por eso nuestra naturaleza piensa que estamos gobernando.
Procede de Allah Todopoderoso, todo es de Allah Todopoderoso. Incluso nuestro ser egoísta, incluso nuestro ser vivo, incluso nuestros juegos, todo es de Allah Todopoderoso. No hay nada fuera de Su Control. De ningún modo. Ahora empiezo a hablar como Sheij Adnan (qas). Estoy buscando el sohbah, hoy es el 9o. Creo que el 9, con éste va a se el 9o desde que estoy dando sohbah. Y yo no lo llamo sohbah, lo llamo charla de café. Ahora estamos bebiendo café, y hablando entre nosotros. No puede ser un sohbah, ¡no! El sohbah le pertenece a Grand Sheij. Nosotros estamos de charla de café, y estamos felices de hablar charla de café. Cuando hablamos charla de café todo el mundo se despierta. Tiene que haber algo de historias interesantes aquí. Pero si [empiezas] con un sohbah pesado, ¡ooh! 


El shaytan vendrá inmediatamente, y tendrá una almohada y una mantita, ¡que también tenga insectos! ¡Tiene [pequeños] bichos en ella! Él lanza inmediatamente la manta y la almohada, y vosotros os sentáis en sohbah y empezáis (a roncar) muy profundamente. Un sueño muy profundo. En cambio, como esto no es un sohbah, ¡veo que todo el mundo está despierto! Al Hamdulillah, todo el mundo está contento de que ésto no sea un sohbah. Y creo que shaytan está diciendo, "ah, ésto es charla vacía. Que escuchen, que se diviertan." ¡Al Hamdulillah! [Quizá] dentro de ésto podamos robar algunas sabidurías [sin] que shaytan se dé cuenta, y [mientras tanto] vosotros estaréis despiertos. Excepto Ahmad A., él ha empezado a dormir, porque él no entiende el inglés. Él dice, "Quiero sentir la atmósfera. ¡Quiero [empaparme] de esta atmósfera!" Es Allah Todopoderoso, aunque estéis haciendo aquí una charla de café, porque vosotros venís en nombre de aquél a quien Él (swt) ama: nosotros recibimos las bendiciones. Aunque estemos haciendo bromas, aunque hablemos de tonterías, aunque [sólo] estemos aquí sentados, la bendición va a venir.
Ésto es baraka de Mawlana Sheij. Mawlana Sheij está todo el tiempo diciendo esta expresión en árabe: "El honor del lugar se debe a sus habitantes/propietario". El honor del lugar, [tanto] es el honor del lugar [cuanto] lo es [el del] propietario. ¡Mi inglés es muy bueno! Así que, ¡Al Hamdulillah! A causa del propietario, hemos sido honrados, Al Hamdulillah. Y es por eso que yo estoy sentado aquí, por su honor, para [ser] honrado. Y vosotros también habéis sido honrados, Al Hamdulillah. Incluso Ahmad, que no entiende el inglés, está bien, no le importa, "Yo estoy aquí, recibiendo la bendición." Recibiendo el honor de estar aquí. ¡Al Hamdulillah! Así que, sea lo que sea que estemos haciendo, o lo que estemos escuchando, o no escuchando, quizá shaytan os diera la manta y la almohada para haceros dormir.Pero és[o] os está dando el estar también aquí sentados, recibiendo la Baraka.
Esto, cuando estáis en 'Arafat, todos los que estén dentro de esa zona, aunque vayan para robar, esa gente se convierten en Hajji. No se les puede decir, 'tu intención aquí era llevarte la cartera de la gente”. ¡No! Llega, llega [como la] lluvia, todo el mundo se convierte en Hajji. Lo que sea, ésto es.... Es por eso que, también cuando estáis en Sohbah [con] Mawlana S., recibís esta bendición de manera inmediata. Es como convertirse en Hajji. Ahora todos nosotros [somos] Hajji. Es [porque] hemos estado en el Hajj, con mi madre Hajji Anne, y lo menciono [como] un buen recuerdo. ¡Al Hamdulillah! Yo no estoy en el Mihrab, para que me castigue Mawlana S. "No, allí sólo puedes hablar de Allah (swt), el Profeta (saws), Hadices, Quran. Es éso, nada más. Aquí se trata de un asiento libre. Éso fue Mawlana Sheij, que dijo:
"Éste es un asiento libre, puedes hablar de lo que quieras."
Así que estuvimos en el Hajj, y ésto es para hacer ver la baraka de Hj Anne, mi madre, y creo que la mayor parte de vosotros [le] tenéis mucho agradecimiento, ya que ella fue la que dio apoyo a Mawlana Sheij en su misión. Ella es la que nos ha abierto el camino a todos nosotros. Y ella fue la que nos enseñó cómo amar a los invitados de Mawlana Sheij, o nuestros nuevos hermanos. Fue ella. Ella nunca se quejó, ella nunca dijo "uff". Ella nunca dijo, ¿por qué viene esta gente? ¿Dijo ella "por qué me estáis molestando, y no tengo un sólo momento de privacidad?" ¡No, no! Yo [recuerdo], en los tiempos antiguos, ella solía cocinar, y me pedía, "Bahauddin, ¿puedes mirar en el lado de los hombres, cuánta gente hay hoy?" "Mamá, hay sólo 25 personas." "De acuerdo, está bien, no mucho, no mucho." 25 personas, ésto es el mínimo. Ella decía, "esto no es mucho. Podemos manejarlo, no hay problema."
Cada día, ésto es a diario. No es una broma. Así que su Baraka viene sobre todos nosotros, ¡y todos le debemos dar gracias a ella! Ya que tenemos un dicho en turco, "O tu esposa te convierte en razil/preocupado-deshonrado, o en wazir/ministro-honrado."
La esposa puede llegar a deshonrarte entre la gente, o bien hacerte wazir/ministro- honrado, eso quiere decir, lo que en aquellos días era un rango muy elevado, [el de] Wazir-ministro. Sabéis que el imperio de los Otomanos era gobernado por 7 wazirs/ministros. Un Imperio enorme gobernado por 7 wazirs. Así que imaginad lo elevado que era el ministro. Así que dice que estás siendo wazir/ministro. Al Hamdulillah, mi madre era consciente de esto, Hj Anne. Nuestra madre. Suelo llamarla "nuestra madre".
La que hizo del Sheij un Sultán para nosotros. ¡Al Hamdulillah! Y ella tenía muchísima Baraka en su mano, [algo] increíble. Es por eso que quería contar esta historia del Hajj de mi madre y mi hermana Hj Nazihe. Nosotros estábamos en el grupo de los hombres, ellas estaban en el grupo de las mujeres. Teníamos algo de comida, y miel, y cosas así. Así que había un bote de miel grande, y otro bote un poquito más pequeño. [Y] en el bote grande, quedaba así de miel. Casi terminado. Y el otro no era tan pequeño, y mi madre dijo... aquél estaba vacío, y de aquél era muy difícil sacar la miel. Así que mi madre dijo, "poned la miel de este bote en el bote más pequeño." Ésto es porque la generación antigua lo hacía así, nosotros somos la nueva generación. A ellos les gusta poner las cosas de la forma correcta. Nosotros, nosotros nos despreocupamos. Nos la terminamos, ¡ya está, hecho! No cambiamos las cosas. Así que ella tomó la miel, y mi hermana le dijo, "Hajji Anne, no vale la pena ponerla allí, también será medio [bote], como éste." Ella dijo, "¡no no! Lo va a llenar." "Ya hu, míralo con tus ojos, ¡ésto nunca va a llenar este bote!" Ella dijo, "¿qué te apuestas?" Hajji Anne dijo, "¿Es ésto una apuesta?" Dijo, "¡no! Apostar por cosas así no es como jugar apuestas." Ya que Sayidina Abu Bakr, él apostaba con los Mushrikin en determinadas áreas, y les ganaba. Es competición. Dijo, "de acuerdo, si tú lo dices, voy a apostar contigo." Dijeron, "por 100 Riyales, por 100 Riyales". De acuerdo. Así que mi madre, Bismillahi r-Rahmani r-Rahim, Bismillahi r-Rahmani r-Rahim... La miel caía, caía, caía... y [ya] estaba lleno, y mi hermana dijo, "por favor, para, porque se va a verter. La miel va a verterse, de acuerdo, ¡lo acepto! ¡Me rindo! Sé que tienes tu baraka." Y mi hermana Hj Nazihe siempre cuenta ésto, y está contentísima de haber perdido ante mi madre, ganando a cambio la baraka de su madre. ¿Lo veis?. perdió y ganó. ¿Qué es lo que ganó? Masha'Allah, la baraka de su madre. Ella también tiene mucha baraka en su mano. Y ella también es un apoyo para su esposo, Sheij Hisham, para que él [vaya] por todas partes y difunda la Tariqa en nombre de Mawlana S. Nazim, en nombre de M. S. Abdullah. Y es en nombre de los Grand Sheijs que deberíamos apreciar a quien sea que ofrezca [un] servicio por Allah Todopoderoso. Hemos de apreciarlo. Es por eso que, desde hace una semana, les estoy diciendo a los hermanos de aquí y a las hermanas que, Insha'Allah, cada uno será una luz para Mawlana Sheij, para que dé servicio por la Tariqa, que dé servicio por Mawlana Sheij y haga que llamee la Naqshbandi. Que vaya a más, y más, y más... Es por eso que pienso que, quienquiera que haga aunque sea una gota, éso es grande a los ojos de Allah (swt). Incluso una gota. Y cuánto más estos Grand Sheij que [van por aquí], Sheij Adnan, Sheij Hisham, Sheij Mustafa. Y todos estos Sheijs han servido a Grand Sheij. Ahora sirven a Mawlana Sheij. Tenemos que ofrcerles un gran respeto. Y hemos de besar su mano, y apreciar sus servicios por Allah Todopoderoso, por Grand Sheij. Porque cualquiera que lleve este turbante mientras va por la calle, está dando un servicio a la Tariqat, él está dándole servicio a Mawlana Sheij, él le está dando servicio al Profeta (saws), a Allah Todopoderoso. ¡Es muy importante!
Por eso mi consejo, mi humilde consejo, es que prestéis servicio y os olvidéis de las demás cosas. Ésto es [de] Grand Sheij, él decía, "Ma La Ya'ni" (tonterías). Él decía, "Ma La Ya'ni", esto quiere decir un esfuerzo tonto. Las cosas tontas con las que no necesitas tratar. Tenéis que tratarlas según vuestro Maqam, según vuestro lugar, en el que Mawlana Sheij os haya puesto. Tenéis que comportaros [según] vuestro Maqam. Tenéis que comportaros [según] vuestro lugar. Tenéis que comportaros [según] vuestra estación. Ésto es para todos nosotros. Ésto es para todos nosotros, porque shaytan está todo el tiempo buscando una zona, una zona débil, para ponerse a cavar, seguir cavando. Aquí no tenemos nada de celos, Al Hamdulillah. No tenemos ningún rango al que ir. No tenemos nada, [se ve] cuando lo miráis.
Es simple, no hay ningún poder que conquistar, ningún gobierno que gobernar. Y toda la gente que viene aquí, vienen con amor. Vienen con un corazón sincero, y vienen a aprender y después enseñar. Lo que son las cosas simples, la manera simple de entrar por la puerta de Allah Todopoderoso. Ésta es la puerta más simple para entrar a la presencia de Grand Sheij, la Presencia de Rasulullah (saws), la Presencia de Allah Todopoderoso, es... Cuando estás en la puerta, [ya] estás en el palacio. Aunque sea un palacio enorme, tenéis que entrar por la puerta, no podéis saltar por la valla. Es muy difícil saltar por la valla: aunque la puerta sea pequeña, sigue siendo una puerta. Quizá la puerta sea la entrada más pequeña del Palacio. Pero te permite entrar. Es por eso que mi humilde consejo, mi humilde charla, es...
ni siquiera la llaméis consejo, porque yo soy ignorante, no sé gran cosa.


 Pero puedo ver, Allah Todopoderoso, Él me ha dado una cierta clase de visión, y ésto se debe a Mawlana Sheij. Él me dice la esquina escondida que nadie puede ver. Y esto hace mucho efecto, crea muchos cambios. Crea un ángulo [muy] diferente... Así os [ponéis en regla] vosotros mismos. El piloto, cuando está en la cabina del avión, tiene las coordenadas. Pero, a veces, él dice, "Puedo prescindir de las coordenadas, y tomar un atajo. Ahorra 15 minutos de vuelo." No cualquier piloto lo sabe. Los pilotos nuevos no lo saben, ellos siguen las normas. Pero aquél que ha volado 2000 horas dice, "Sé que si voy por aquí ahorro 15 minutos." Y abajo, el que sigue el avión, ellos no se dan cuenta de que ha tomado un atajo. Quizá es por eso que yo no soy un buen piloto ni soy un Sheij pero, con la visión, puedo ver.
Al Hamdulillah, éste es el don de Allah Todopoderoso a Mawlana Sheij. Es por eso que, hoy también, se está convirtiendo en un sohbah muy serio. [De manera que] todo el mundo quiere dormir, incluido yo. Y es por eso que me gustaría volver a decir, ya que somos seguidores de Mawlana Sheij, y ya que somos sus niños, tenemos que hacer que nuestro corazón se asiente y esté satisfecho, ya que tenemos una misión más grande a la que ir. Tenemos cosas mucho más grandes para continuar. Ahora somos todos estudiantes. Me acuerdo en la... cuando yo estaba en la escuela, nuestro maestro nos decía, "hey, niños, tenéis que saber que estas [sillas] en las que estáis sentados ahora, en la escuela, es la mejor época de vuestra vida." Nosotros decíamos, " Ah, venga ya, mira cómo nos lo haces pasar mal". Él decía, "no, no
lo podéis entender ahora. No podéis entenderlo ahora, cuando crezcáis lo veréis." Y creo que él [ya] ha fallecido, y él tiene razón, él tenía razón, y ahora os digo ésto también a vosotros. De parte de mi maestro de la escuela, éstos son los mejores días y momentos, así que disfrutadlo. Así que intentad obtener tanto como podáis, intentando crear buenas maneras, intentando hacer que vuestro ego esté en buena forma. Del ego no creo que podamos librarnos. Está con nosotros, y lo queremos muchísimo. Lo queremos. Queremos a nuestro ego, no podemos vivir sin nuestro ego. Es seguro, incluso yo aquí estoy también hablando con mi ego. Éste ego está por todas partes. El ego está por todas partes, pero es bueno ser conscientes de vuestro ego. Ésto es lo que nos enseña Mawlana Sheij. Sed conscientes de vuestro ego. Es muy importante. No podemos librarnos de él, ¡no hay manera!
Pero sed conscientes, e intentad adaptaros, e intentad llevar a vuestro ego del lado de Allah
Todopoderoso. No permitáis que vuestro ego os lleve al otro lado. Éste es el objetivo real, porque el ego está aquí. Sin el ego no comeríais, no dormiríais. No os pondríais cómodos, no [buscaríais] el lujo. No os haríais trabajar, no haríais... porque el Ruh/el alma pertenece al otro lado, no es de aquí. En cambio, el ego es de aquí. Es por eso que vestimos buenas camisas, buenas ropas, buena charla, que la gente te esté escuchando, ¡uaah! ¡Ésto es realmente fantástico! Pero tenéis que daros cuenta de que el ego está con vosotros todo el tiempo.
Tened cuidado con vuestro ego. ¿Cómo? Yo digo que debéis intentar hacer que vuestro ego vaya [hacia] Allah (swt). Ya que, normalmente, el ego es un motor muy grande, enorme. ¡Grande! Ésto, si contáis con la ayuda de Mawlana Sheij, con la ayuda de los Mashaij, hará que [estéis] más por Allah Todopoderoso. Te van a perseguir para decir, "haz más Zikr." Sí, está bien, "Haz más Ibada. Haz más buenas obras en favor de otros." Así que le dais la vuelta hacia el lado de Allah Todopoderoso. En cambio, si os vais del lado de los celos... ¡uf, uf!! ¡Va a destruir! Audhu Billah, va a destruir, ¡es destructor! Es un destructor como no podéis imaginar, un motor grande. Es por eso que Mawlana S. Abdullah decía "el ego da 100 órdenes al día." ¡100 órdenes! Y nosotros cumplimos las 100 órdenes.
Pero si cumplís 99 órdenes y decís, 'esta orden no la voy a hacer', empezáis a ganar. Empezáis a ganar, porque os habéis llevado 1 de 99. Incluso durante toda vuestra vida, si obedecéis 99 órdenes, [y] 1 orden, [ésta] no la voy a obedecer, vais a seguir estando bien. Incluso una, incluso una. El ego es un motor muy grande.
Cuando Allah (swt) Creó el ego, Él le preguntó al ego "¿Quién Soy Yo?" Dijo, "Tú eres tú, yo soy yo", y entonces Allah Todopoderoso castigó al ego a 70.000 años en la oscuridad. Es por eso que nosotros, como humanos, le tememos a la cárcel. Es el temor del ego. Nadie dice, 'a mí no me da miedo la cárcel'.
Ésto viene de aquel entonces, de estar en la prisión y en la oscuridad. Y después [de] salir, el ego hizo sajda y dijo, "Tú eres nuestro Señor." Es por eso que el sohbah de hoy fue... ¡hoy lo califico de sohbah! Suena como charla de café, pero se ha convertido en un sohbah. Y confío en que sea algún tipo de despertar para nuestra alma. Y que despierte nuestro lado bueno, Al Hamdulillah todos nosotros tenemos... todos los humanos, toda la gente, tienen su lado bueno. Y nosotros estamos intentando hacer que ese lado bueno se despierte, nos limitamos a llamar: "¡Despierta, despierta!" Ya que todo el polvo y la basura está haciendo que el lado bueno esté muy abajo, y no podemos encontrarlo. Es muy difícil de encontrar. Así que tenemos que llamar [a la puerta] de todo el mundo, y éste va a ser nuestro deber, insha'Allah, el llamar y encontrar el lado bueno de la gente y, en la medida en que podamos encontrar el lado bueno de la gente, tanto los podremos salvar. Nuestra misión es salvarlos de la mano de shaytan. Lo es. Nosotros no necesitamos su dinero, su apoyo.
No necesitamos nada de su parte. Éste es el verdadero Naqshbandi, no pide. No pedir. Sólo ser, porque la Orden Naqshbandi es la Más Elevada, y la orden Naqshbandi no se lleva. da. Da, da.... Mawlana Sheij es así, dando. Él es el generoso, el más generoso, que da. Él no quiere. Dice, "Al Hamdulillah, no necesito, Allah Todopoderoso cuida de mí." Cuando era joven, él decía, "mi bastón, mi turbante y mi jubba. ¡Ya está! Viajo de ciudad en ciudad, de pueblo en pueblo, de país en país, difundiendo la Tariqa."
Él dice, "No necesito que vengáis para demostrarme que somos [muchos], no. Yo solo me basto. Yo solo me basto, Al Hamdulillah." Y es por eso que digo que [todos los que están con vosotros], es más que suficiente. Dondequiera que vayas, sabes lo que estás tomando. Sabes lo que estás dando. Porque la donación que Allah Todopoderoso ha puesto en vuestro corazón, es más que suficiente.
Wa Min Allah Al Tawfiq, Bi Hurmat Al Fatiha. Hoy [hablo] como mi hermano, "comed menos, dormid menos, gastad menos." Él es [un] Grand Sheij, Masha'Allah. Mi hermano también es una persona muy santa. Cuando Mawlana Sheij le ve, dice, "Shukr Ya Rabbi, shukr Ya Rabbi, Al Hamdulillah." Cuando me ve a mí, dice, "Tawba Ya Rabbi, tawba Ya Rabbi, ¡astaghfir Allah!" Así que yo soy el travieso. No os engañéis [pensando] que soy alguien santo [por el hecho de que] esté sentado aquí y os diga unas pocas cosas. Yo soy el del tawba, él es el del shukur. Así que me gustaría dejar ésto claro también.
Bi Hurmat Al Habib Bi Hurmat Al Fatiha. Fatiha.
 

Video Link: http://www.saltanat.org/Blog/tabid/271/PostID/652/The-Places-Honor-from-Its-Owner-Mek-n-n-erefi-Oturandan-Gelir-en.aspx